bezár
 

zene

2010. 10. 23.
Egy elhunyt hawaii ukulelejátékos a német sikerlista élén
Tartalom értékelése (1 vélemény alapján):
Judy Garland híres Szivárvány-dala az Óz, a csodák csodája című amerikai filmből listavezető lett a német zenei piacon egy bársonyos hangú hawaii ukulelejátékos előadásában - mintegy igazolva saját szövegét, amely szerint "túl, túl, messze a földön s égen túl, fénylő álomvilágban, ott csak a szív az úr".

prae.hu

A német siker nemcsak az óceánt ívelte át, hanem az időt is, mivel a hawaii változat előadója már 1997-ben meghalt.

A YouTube-on magyarul Ruttkai Éva előadásában is hallható szöveget a Hawaii-szigetek bennszülötteinek függetlensége mellett elkötelezett Israel IZ Kamakawiwo 1993-ban szólaltatta meg Facing future - A jövőbe tekintve - című angol nyelvű lemezén, amelyből világszerte több mint egymillió példány kelt el.

A művész, aki a függetlenség melletti állásfoglalásával valóságos helyi hőssé vált az Egyesült Államokhoz tartozó Csendes-óceáni szigeten, túlsúlya következtében fellépett egészségi komplikációkba halt bele. Súlya elérte a 350 kilót is. Sok ezer ember kísérte pirogokon utolsó útjára, amikor a Csendes-óceánba szórták hamvait.

A bársonyos hangú óriás az eredetinél sodróbb ritmusban énekel, és csak az ukulele nevű hawaii pengetős hangszeren kíséri a dalt. A felvételt már több amerikai filmen is felhasználták háttérzeneként. A Vivendi csoporthoz tartozó Universal cég - a felerészben az énekes özvegyének irányítása alatt álló Mountain Apple Company márkanevének tulajdonosa - azonban csupán 2010 szeptemberében kezdte forgalmazni a produkciót lemezen és zenei portálokon.

A dal azonnal komoly sikert aratott a német piacokon. A svájci lemezlistán 19-ik, az osztrákon 11-ik lett, de Németországban jutott a csúcsra, egy hónappal megjelenése után az első helyre került. A német lapok csodálkozva keresik, mi lehet a mai popirányzatoktól oly mesze álló dal sikerének magyarázata.

A népi Bild azt írta, hogy "ukuleléjével és simogató hangjával IZ egy jobb világ álmait idézi fel". A Tagesspiegel lírai megfogalmazása szerint ez a dal "egy olyan korszak vezérmotívuma, amikor a világfalu lakói forrón összeölelkeznek és könnyes szemmel, boldogan üdvözlik a 33 megmentett chilei bányász visszatérését a föld mélyéből a fényre".

nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

Platon Karataev: Napkötöző
Borbély László zongoraművész és Zeneakadémista tanítványainak koncertje

Más művészeti ágakról

Lichter Péter: Frankenstein eksztázisa – A found footage filmek és videóesszék formavilága
Gimesi Dóra: Amikor mesélni kezdtek a fák
Havas Juli Papírbabák, avagy lehet-e két hazád? című kötetének bemutatójáról
Sírtunk Cannes-ban az Un Certain Regard izlandi nyitófilmjén


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés