irodalom
2008. 05. 21.
Pacsirtavár - Antonia Arslan regénye magyarul
Az 1915-ös törökországi örmény genocídium eseményeit feldolgozó irodalmi mű nemigen jelent meg magyar nyelven Franz Werfel 1933-ban íródott regénye, a Musza Dagh negyven napja óta. Ezt a hiányt pótolja most Antonia Arslan Pacsirtavár című regénye.
A könyv az olasz, angol, francia, görög, német, japán, svéd, spanyol nyelvű kiadás után most magyarul is megjelenik, a marosvásárhelyi Mentor Kiadó gondozásában, Király Kinga Júlia fordításában.
Antonia Arslan a pádovai egyetem olasz tanszékének visszavonult professzora. Pacsirtavár című regénye röviddel megjelenése után elnyerte a Campiello-díjat, 2005-ben pedig a PEN Club díját. Olaszországban rövid úton bestseller lett belőle: az első kiadás után négy utánnyomást ért meg. 2006-ban a Taviani-fivérek filmet forgattak a regényből, La Masseria delle allodole (Pacsirtavár) címen, és amelyet 2007-től Európa-szerte játszanak a mozikban.
Antonia Arslan a pádovai egyetem olasz tanszékének visszavonult professzora. Pacsirtavár című regénye röviddel megjelenése után elnyerte a Campiello-díjat, 2005-ben pedig a PEN Club díját. Olaszországban rövid úton bestseller lett belőle: az első kiadás után négy utánnyomást ért meg. 2006-ban a Taviani-fivérek filmet forgattak a regényből, La Masseria delle allodole (Pacsirtavár) címen, és amelyet 2007-től Európa-szerte játszanak a mozikban.
További írások a rovatból
Megjelent a szerző emlékiratainak folytatása, A másik egy