irodalom
2009. 10. 29.
Elhunyt Jánky Béla romániai magyar költő, író, műfordító
Elhunyt Jánky Béla, romániai magyar költő, író, műfordító, szerkesztő; a Magyar és a Román Írószövetség tagjától pénteken 14 órakor vesznek végső búcsút a kolozsvári házsongárdi temetőben - tájékoztatta a Magyar Írószövetség az MTI-t csütörtökön.
Jánky Béla életének 79. évében, hosszú betegség után hunyt el október 26-án.
A Magyar Írószövetség tudatta: Jánky Béla Székelyudvarhelyen született 1931. május. 1-jén, középiskolába Gyulafehérváron és Kolozsvárt járt. Magyar irodalom szakos diplomáját a kolozsvári Bolyai Tudományegyetemen szerezte meg 1954-ben.
Első írása 1950-ben az Utunk című romániai irodalmi hetilapban jelent meg. 1952-től az Igazság, majd 1957-től a Dolgozó Nő című lap művelődési rovatvezetője, 1974-től a Napsugár szerkesztője volt. Írásai több más lapban és folyóiratban is megjelentek.
Román népdalok magyarra fordítása és Duiliu Zamfirescu román író két kisregényének fordítása is a nevéhez fűződik. Az ő fordításában jelentek meg Ion Barbu legszebb versei magyarul 1971-ben. A román költészet 1972-ben megjelent antológiájában, a Csillagok születésében műfordításaival szerepelt. Magyarra ültette át Lucian Blaga több versét 1975-ben. Szerkesztésében jelent meg a Tanulók Könyvtára Ady-verseskötete 1966-ban. Gyermekverseit Kiss Török Ildikó és Papp Éva hanglemezeken szólaltatta meg.
Önálló kötetei, a verseket tartalmazó Leánykérő 1956-ban, az Ezüst ember tánca 1969-ben jelent meg. Fecskelánc című gyermekvers-kötetét 1981-ben adták ki. A szintén verseket tartalmazó 1982-es Fiúban, földben után öt évvel újabb gyermekversekkel jelentkezett a Szerencsefű című kötetében, majd 1990-ben a Napkosár, 1995-ben pedig a Sárkánymosoly című könyvében. A japán típusú verseket, haikukat tartalmazó Pillanatok színe először 2002-ben jelent meg, bővített kiadása pedig 2005-ben.
Legutolsó kötetét, a Szeretnék csergőóra lenni címűt - ugyancsak gyermekversekkel - az idén adták ki.
A Magyar Írószövetség tudatta: Jánky Béla Székelyudvarhelyen született 1931. május. 1-jén, középiskolába Gyulafehérváron és Kolozsvárt járt. Magyar irodalom szakos diplomáját a kolozsvári Bolyai Tudományegyetemen szerezte meg 1954-ben.
Első írása 1950-ben az Utunk című romániai irodalmi hetilapban jelent meg. 1952-től az Igazság, majd 1957-től a Dolgozó Nő című lap művelődési rovatvezetője, 1974-től a Napsugár szerkesztője volt. Írásai több más lapban és folyóiratban is megjelentek.
Román népdalok magyarra fordítása és Duiliu Zamfirescu román író két kisregényének fordítása is a nevéhez fűződik. Az ő fordításában jelentek meg Ion Barbu legszebb versei magyarul 1971-ben. A román költészet 1972-ben megjelent antológiájában, a Csillagok születésében műfordításaival szerepelt. Magyarra ültette át Lucian Blaga több versét 1975-ben. Szerkesztésében jelent meg a Tanulók Könyvtára Ady-verseskötete 1966-ban. Gyermekverseit Kiss Török Ildikó és Papp Éva hanglemezeken szólaltatta meg.
Önálló kötetei, a verseket tartalmazó Leánykérő 1956-ban, az Ezüst ember tánca 1969-ben jelent meg. Fecskelánc című gyermekvers-kötetét 1981-ben adták ki. A szintén verseket tartalmazó 1982-es Fiúban, földben után öt évvel újabb gyermekversekkel jelentkezett a Szerencsefű című kötetében, majd 1990-ben a Napkosár, 1995-ben pedig a Sárkánymosoly című könyvében. A japán típusú verseket, haikukat tartalmazó Pillanatok színe először 2002-ben jelent meg, bővített kiadása pedig 2005-ben.
Legutolsó kötetét, a Szeretnék csergőóra lenni címűt - ugyancsak gyermekversekkel - az idén adták ki.
További írások a rovatból
Megjelent a szerző emlékiratainak folytatása, A másik egy
A Könyvfesztiválon Pierre Assouline-t kérdezték a Goncourt-díjról