irodalom
A szervezők hangsúlyozták, hogy minden versfordítás külön pályaműként kerül elbírálásra, azaz egy pályázó egy, vagy akár minden vers fordításával is pályázhat és több díjat is nyerhet. Viszont az fontos, hogy egy műről egy pályázó csak egy fordítást adhat be. A versenynek alsó korhatára nincs, felső korhatára 19 év.
Az angol nyelvű műfordításokat Mesterházi Mónika költő, műfordító és Imreh András költő, író, műfordító értékeli. A német nyelvű pályamunkák elbírálásában Horváth Géza műfordító, irodalomtörténész és Bombitz Attila germanista, irodalomtörténész vesz részt.
Az ünnepélyes eredményhirdetésre, várhatóan személyes részvétellel kerül sor, ennek tervezett időpontja 2024. december 17., kedd 15 óra, helyszíne pedig a Katona József Könyvtár (6000 Kecskemét, Piaristák tere 8.).
A legjobb ifjú alkotók értékes Líra utalványt és oklevelet vehetnek át személyesen vagy postai úton.
Az Európa Ifjú Költője idei díjazása:
1. helyezett: 20.000 Ft értékű vásárlási utalvány (Líra bolthálózat)
2. helyezett: 15.000 Ft értékű vásárlási utalvány (Líra bolthálózat)
3. helyezett: 10.000 Ft értékű vásárlási utalvány (Líra bolthálózat)
Dicséret, különdíj: 5.000 Ft értékű vásárlási utalvány (Líra bolthálózat)
További információ kérhető az eip@kjmk.hu e-mail címen, illetve a 20/384-4906-os telefonszámon.
A pályamunkákat elektronikus úton, regisztrációt követően lehet feltölteni itt.
A felhívás szövege és a fordítandó versek itt érhetők el.
Kép forrása: Europe Direct