bezár
 

irodalom

2023. 03. 21.
Erdélyi, örmény szerzők munkái váltak elérhetővé online
Tartalom értékelése (1 vélemény alapján):
Erdélyi, örmény szerzők munkái váltak elérhetővé online A magyar armenológia évfordulóján erdélyi, örmény származású szerzők munkáit tette elérhetővé a Magyar Elektronikus Könyvtár.

180 éve, 1843. március 21-én született Marosbogáton Szongott Kristóf armenológus, tanár, szerkesztő, múzeumigazgató, akinek munkássága jelentős hatást gyakorolt a magyar armenológiára. Születésének évfordulójáról az Országos Széchényi Könyvtár tematikus tartalomszolgáltatással emlékezik meg, a Magyar Elektronikus Könyvtár felületén elérhetővé tette a magyar armenológia fénykorában alkotott, örmény származású erdélyi írók műveinek gyűjteményét.

prae.hu

A felületen összesen 74 tétel digitalizált változata vált szabadon hozzáférhetővé, így Ávedik Félix A magyar örménység múltja és történeti jelentősége, Gopcsa László Örmény regék, Herrmann Antal Az örmények, Merza Gyula Az örmény rítus magyar missziója, Lukácsy Kristóf Adalékok az erdélyi örmények történetéhez és Patrubány Lukács Örmény tanulmányok című műve, valamint Szongott Kristóf munkái, fordításai is.

Az örmények a honfoglalás korszaka után, több csoportban, illetve több időszakban települtek be a Kárpát-medencébe, a legnagyobb létszámban a 17. század második felében érkeztek Erdélybe. Több településen találtak lakóhelyet, legnagyobb számban az általuk létrehozott Szamosújváron telepedtek le, amit Örményvárosnak (latinul Armenopolis, németül Armenierstadt) is neveztek.

Szongott Kristóf élete összefonódott szeretett városával, legnagyobb hatású tevékenysége az Armenia című folyóirat szerkesztése volt, amely elhozta a magyar armenológia fénykorát. Szongott igyekezett a lehető legszélesebb szerzőgárdát bevonni a folyóirat készítésébe Erdély területéről, valamint az országhatáron túlról egyaránt.

A tudományos és ismeretterjesztő írásokat közlő lap politikától mentesen, Magyar-örmény havi szemle alcímmel jelentetett meg genealógiai, irodalomtörténeti, néprajzi, nyelvészeti, történelmi írásokat, emellett szépirodalmat is közölt, valamint rövid híreket az örmény világból, magyar nyelven, az együttélés közös érdekeit ápolva - hangsúlyozza az intézmény közleményében.

Képek forrása: Wikipédia

nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

Interjú Beck Tamással, a 33. Salvatore Quasimodo Költőverseny fődíjasával
Gerőcs Péter Szembenézni a tehetségtelenségünkkel kötetének bemutatója az Őszi Margón
Sofi Oksanen esszékötetének margós bemutatójáról
Falcsik Mari My Rocks – 21 történet – 21 angolszász rockdal című kötetének bemutatójáról

Más művészeti ágakról

A BIFF filmfesztivál UNSEEN fotókiállítása
A 12. Primanima mint a magány és társadalmi kritika tükre
Az idei Verzión fókuszba kerülnek az anyák küzdelmei
Matthäus Wörle Ahol régen aludtunk és Miklós Ádám Mélypont érzés című dokumentumfimje a 21. Verzió Filmfesztiválon


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés