irodalom
A könyvklub elindítója, szervezője és háziasszonya a számos hazai és kínai műfordítói díjjal kitüntetett sinológus-műfordító, Zombory Klára, aki közel két évtizede foglalkozik kortárs kínai művek fordításával és magyarországi népszerűsítésével, nevéhez fűződik többek között Yu Hua (Jü Hua), a Nobel-díjas Mo Yan (Mo Jen), Su Tong (Szu Tung) műveinek a fordítása, valamint a „Kortárs Kínai Írók Adatbázisa” elnevezésű honlap megalapítása.
Az első könyvklubot, amelynek Kína egyik legismertebb és legelismertebb szerzője, Yu Hua (népszerű magyar átírással: Jü Hua) lesz a témája, olyan neves beszélgetőtársak tisztelik meg a jelenlétükkel, mint Kalmár Éva, sinológus-műfordító, a Magyar Műfordítók Egyesületének tiszteletbeli tagja, és tizenöt éven át az Európa Könyvkiadó keleti témájú könyveinek a szerkesztője, valamint M. Nagy Miklós, József Attila-díjas műfordító, író, a Helikon Kiadó igazgatója, a többi között Yu Hua két híres regényének („Élni” és „A hetedik nap”) a szerkesztője és kiadója.
A rendezvénysorozat a Kínai Írószövetség és a Budapesti Kínai Kulturális Központ támogatásával valósul meg.
A Facebook-eseményen bővebben is tájékozódhatnak, kérdéseikkel pedig fordulhatnak Zombory Klárához a kinaiirodalom@gmail.com e-mail címen.