irodalom
2009. 07. 01.
"Nyelvet öltünk!"
A nagy nyelvújító, Kazinczy Ferenc születésének 250. évfordulója alkalmából indították útjára a Petőfi Irodalmi Múzeum (PIM) és a Balassi Intézet közös, interaktív utazókiállítását; a nyelvhasználatot és nyelvtörténetet játékosan bemutató busz nyár végéig járja az országot.
A Magyar Nyelv Éve 2009 programsorozat keretében indított Nyelvet öltünk! célja, hogy elvigye az emberekhez a kiállítás a nyelvhasználattal, a nyelvtörténettel, a nyelvjárásokkal és a nyelvújítással foglalkozó anyagát, hogy személyesebbé tegye a nyelvkultúrához tartozó ismereteket - mondta el az MTI-nek E. Csorba Csilla, a PIM főigazgatója a kedd délutáni sajtótájékoztatót követően.
Hozzátette, hogy a direkt a buszra tervezett kiállítás szeptemberig járja az országot, miközben szlovákiai és szlovéniai helyszínekre is ellátogat, majd ősztől iskolák illetve könyvtárak rendelkezésére bocsátják.
A tárlat Kazinczy és kortársai nyelvteremtő, nyelvújító generációjának törekvéseit ismétli meg olyan módon, hogy a magyar nyelvközösség aktuális nyelvhasználatára és magára a nyelvre kívánja ráirányítani a figyelmet könnyen befogadható formában - derül ki a szervezők tájékoztatójából.
A tematikusan berendezett, színes tárlat szabad barangolást biztosít a látogatóknak a magyar nyelv világában - mondta el Lauter Éva, a Balassi Intézet főigazgatója, hozzátéve, hogy a játékos formához masszív ismeretanyagon alapuló, komoly tartalom társul.
Az elsősorban a fiatalabb generáció tagjait megszólító kiállításon a látogatók tesztelhetik nyelvújítási ismereteiket, székely nyelvleckét vehetnek, megismerkedhetnek a nyelvtörténeti hagyományokkal, illetve áttekinthetik a nyelvhasználat a szerelmes levéltől az sms-ig felvázolt történtét.
A különféle térképekkel, ábrákkal, érintőképernyős és hagyományosabb játékokkal telepakolt buszt a szervezők a tavaly a Nyugat 100. évfordulója alkalmából indított Nyugat 100-as busz mintájára, annak sikerén felbuzdulva rendezték be - mondták el a szervezők.
"Kedves Antalka! Már nagyon hiányzol. Egész nap semmi hadarást sem hallok, mindenki olyan lassan beszél, hogy megesz az unalom. Jaj, bárcsak itt volnál. Már annyira hiányzik a gyors beszéded, hogy elkezdtem tanulni hadarva írni. Hgy va, éds ksfim. Remlm nm rsszkodsz. Vgyázz mrt btrm a fjd. ... Soksz cskol sztrő pu=Apu" - az idézet Örkény István Meselevelek című könyvéből való, amelyben az író a "hadarva írással" megelőlegezte a mai, karaktereket spóroló "sms-nyelvet".
A néhány szóban, egy-két rövidítéssel elmesélt történetek, az sms életre hívta nyelv mára beépült mindennapi nyelvhasználatunkba; az sms a nyelvi játékosság, a nyelvújítás legjobb példája - írják a Hadarva írok - sms történetek című pályázat kiírói.
A Balassi Intézet kiírta pályázatra ifjúsági- illetve felnőtt kategóriában az sms nyelvén írt rövid prózai, illetve poétikai alkotásokat várnak maximum 10.000 karakteres terjedelemben szeptember 30.-ig.
Hozzátette, hogy a direkt a buszra tervezett kiállítás szeptemberig járja az országot, miközben szlovákiai és szlovéniai helyszínekre is ellátogat, majd ősztől iskolák illetve könyvtárak rendelkezésére bocsátják.
A tárlat Kazinczy és kortársai nyelvteremtő, nyelvújító generációjának törekvéseit ismétli meg olyan módon, hogy a magyar nyelvközösség aktuális nyelvhasználatára és magára a nyelvre kívánja ráirányítani a figyelmet könnyen befogadható formában - derül ki a szervezők tájékoztatójából.
A tematikusan berendezett, színes tárlat szabad barangolást biztosít a látogatóknak a magyar nyelv világában - mondta el Lauter Éva, a Balassi Intézet főigazgatója, hozzátéve, hogy a játékos formához masszív ismeretanyagon alapuló, komoly tartalom társul.
Az elsősorban a fiatalabb generáció tagjait megszólító kiállításon a látogatók tesztelhetik nyelvújítási ismereteiket, székely nyelvleckét vehetnek, megismerkedhetnek a nyelvtörténeti hagyományokkal, illetve áttekinthetik a nyelvhasználat a szerelmes levéltől az sms-ig felvázolt történtét.
A különféle térképekkel, ábrákkal, érintőképernyős és hagyományosabb játékokkal telepakolt buszt a szervezők a tavaly a Nyugat 100. évfordulója alkalmából indított Nyugat 100-as busz mintájára, annak sikerén felbuzdulva rendezték be - mondták el a szervezők.
"Kedves Antalka! Már nagyon hiányzol. Egész nap semmi hadarást sem hallok, mindenki olyan lassan beszél, hogy megesz az unalom. Jaj, bárcsak itt volnál. Már annyira hiányzik a gyors beszéded, hogy elkezdtem tanulni hadarva írni. Hgy va, éds ksfim. Remlm nm rsszkodsz. Vgyázz mrt btrm a fjd. ... Soksz cskol sztrő pu=Apu" - az idézet Örkény István Meselevelek című könyvéből való, amelyben az író a "hadarva írással" megelőlegezte a mai, karaktereket spóroló "sms-nyelvet".
A néhány szóban, egy-két rövidítéssel elmesélt történetek, az sms életre hívta nyelv mára beépült mindennapi nyelvhasználatunkba; az sms a nyelvi játékosság, a nyelvújítás legjobb példája - írják a Hadarva írok - sms történetek című pályázat kiírói.
A Balassi Intézet kiírta pályázatra ifjúsági- illetve felnőtt kategóriában az sms nyelvén írt rövid prózai, illetve poétikai alkotásokat várnak maximum 10.000 karakteres terjedelemben szeptember 30.-ig.
További írások a rovatból
Kupihár Rebeka A heterók istenéhez kötetbemutatójáról
A Könyvfesztiválon Pierre Assouline-t kérdezték a Goncourt-díjról
Más művészeti ágakról
Oksana Karpovych: Lehallgatva című filmje a 21. Verzió Filmfesztiválon