irodalom
A lakiteleki népfőiskola alapítója elmondta: a pályázati felhívásra olyan harmincöt év alatti fiatalok jelentkezését várják, akik elhivatottságot éreznek a Magyarországgal határos Horvátország, Ausztria, Románia, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia és Ukrajna nyelvein, valamint a történelmi szomszédok, Csehország és Lengyelország nyelvén született szépirodalmi szövegek magyarra fordítása iránt.
A fordítótáborba egy legalább négyezer karakteres, nyomtatásban még meg nem jelent, magyarra fordított 20-21. századi szöveggel, valamint a Lakitelek Népfőiskola honlapjáról letölthető lappal lehet jelentkezni.
Az augusztus 21. és 27. közötti táborban a résztvevők előadásokat hallhatnak a közép-európai irodalmakról és kultúrákról, valamint szemináriumi foglalkozások keretében megismerkedhetnek a fordítás elméletével és gyakorlatával - tette hozzá Lezsák Sándor.
A képzés térítésmentes, a nyertes pályázók számára a népfőiskola és a Kelet- és Közép-európai Kutatásért és Képzésért Alapítvány a tábor teljes idejére szállást és étkezést biztosít.
A pályamunkák és a jelentkezési lapok benyújtásának határideje 2017. július 10. A beérkező pályaműveket szakmai zsűri bírálja el, és a nyerteseket 2017. július 17-ig értesíti a részvételi lehetőségről.