bezár
 

irodalom

2016. 03. 13.
Magyarul és németül a szabadság jegyében
Két nemzet költői március 15-én a CHB színpadán
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Magyarul és németül a szabadság jegyében Különleges programmal készül a március 15-i nemzeti ünnepre a Collegium Hungaricum Berlin. A Poesie Pur Freiheit című esten neves magyar és német szerzők, így Dragomán György és Kemény István mellett például Daniela Seel, Monika Rinck vagy Tom Schulz is felolvas a szabadság tárgyában írt műveiből. Az estet a Technologie und das Unheimliche nevű magyar művészcsoport performansza zárja.

Az 1848-1849-es forradalom és szabadságharc kitörésének nemzeti ünnepén a Collegium Hungaricum Berlin az irodalmat hívja segítségül annak megfogalmazására: mit jelent ma a szabadság eszménye. A CHB Café programkeretben megrendezett Poesie Pur Freiheit 2016. március 15-én 19 órától várja a közönséget a CHB épületében. A program kurátora Gelencsér Ágnes.

prae.hu

CHB

A március 15-i rendezvény első része klasszikus eszközökhöz nyúl négy magyar és négy német irodalmár részvételével. Dragomán György, Kemény István és Nemes Z. Márió a magyarországi irodalom sajátos keresztmetszetét kínálják a közönségnek; jelenlétük apropóját műveik nemrég megjelent német fordítása, illetve a március 17-20. között zajló Lipcsei Nemzetközi Könyvvásáron való szereplésők kínálja. A magyar és német irodalmi kultúra közötti közvetlen kapcsolatot Kalász Orsolya Berlinben élő költőnő-műfordító személye jelenti. A meghívott négy német alkotó egytől egyig a kortárs német irodalom elismert alakja. Daniel Falb egészen fiatalon, 2001-ben nyerte el a Literaturpreis Prenzlauer Berg díjat, azóta több kötete jelent meg. Daniela Seel, az alternatív kookbooks könyvkiadó alapítója 2011-ben megjelent első verseskötetével nyert el számos díjat. Monika Rinck saját, komplex alkotói tevékenysége mellett műfordítással is foglalkozik: a jelenlévő magyar alkotók közül Kemény István és nagyrészt Nemes Z. Márió verseit is ő ültette át németre, Kalász Orsolyával közösen. A kelet-berlini születésű Tom Schulz ugyancsak fordítóként és többek közt Alfred-Gruber-Preis-szal díjazott költőként ismert.

CHB

A rendezvény második részében a Fridvalszki Márk, Miklósvölgyi Zsolt és Nemes Z. Márió alkotta művészcsoport, az ezen a néven zine-t is megjelentető Technologie und das Unheimliche performansza kínál alternatív értelmezést a szabadság fogalmához. A Budapesten és Berlinben élő-dolgozó magyar alkotók együttműködő zenei partnere ez alkalommal a spanyol származású berlini Die Black Garde formáció lesz. 

CHB

nyomtat

Szerzők

-- PRAE.HU --

A prae.hu művészeti portál 2006 óta jelenik meg, naponta friss művészeti hírekkel, tudósításokkal, és elemzésekkel, interjúkkal. Hat művészeti ág (irodalom, art&design, építészet, színház, zene, film) mellett gyerekrovata is van.


További írások a rovatból

Interjú Beck Tamással, a 33. Salvatore Quasimodo Költőverseny fődíjasával
Sofi Oksanen esszékötetének margós bemutatójáról
Falcsik Mari My Rocks – 21 történet – 21 angolszász rockdal című kötetének bemutatójáról

Más művészeti ágakról

gyerek

Marék Veronika kapta a Magyar Gyermekkultúra Mestere Díjat
Oksana Karpovych: Lehallgatva című filmje a 21. Verzió Filmfesztiválon
építészet

(kult-genocídium)
Kurátori bevezető


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés