bezár
 

színház

2015. 10. 26.
Zenés mese a Vígszínházban
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Az Óz, a csodák csodája című zenés mesét mutatja be szombaton a Vígszínház. A szívhez szóló történet Marton László rendezésében kel életre a nagyszínpadon.

A különleges látványvilágú előadás díszletét Kentaur (Erkel László) tervezte, a jelmezeket Benedek Mari, a bábokat pedig Hoffer Károly. Az Óz bábrendezője Ellinger Edina, az előadás koreográfusa pedig Juronics Tamás - olvasható a színház MTI-hez eljuttatott közleményében.
    

Szkéné színház

Mint írják, a legváratlanabb trükkökre és mozgásokra kész díszlet, a koreográfia, a manóvilágot megjelenítő bábok, a fény- és vetítéstechnika, a színpompás jelmezek együtt páratlan élményt kínálnak a nézőknek.
    

L. Frank Baum (1856-1919) varázslatos meséje a gyermek- és ifjúsági irodalom egyik legfontosabb alkotása, először 1900-ban jelent meg. Victor Fleming világhírű, két Oscar-díjjal jutalmazott filmje pedig Judy Garlanddal a főszerepben 1939-ben készült.
    

A közlemény a Dorothyt alakító Szilágyi Csengét idézi, aki elmondta, hogy szereti a meséket, és az Óz, a csodák csodája különösen nagy kedvence. "Sok közös vonást találok Dorothy és saját magam között, mert neki is nagy az igazságérzete, és ő is kitartóan tud küzdeni a kitűzött céljáért. Igazán hálás szerep, szeretem" - fogalmazott a színésznő.
    

A Nyugati boszorkányt megformáló Kútvölgyi Erzsébet elmondta, hogy nagy örömmel vetette bele magát a szerepébe, mert szeret gonoszt játszani, remek színészi feladatnak tartja.
    

Az Ózt alakító Lukács Sándor kiemelte: a mese nemcsak a gyerekekhez, hanem a felnőttekhez is szól, mert az alapvető emberi értékek jelennek meg benne: a jóság, az emberség, a félelem és bátorság, és az emberi esendőség.
    

A Vígszínház előadásában Dorothyt Szilágyi Csenge és Pájer Alma alakítja, mellettük Telekes Péter, Wunderlich József, Csapó Attila, Lukács Sándor, Tahi Tóth László, Hegyi Barbara és Kútvölgyi Erzsébet játszik a produkcióban. A darabot Békés Pál, a dalszövegeket Sztevanovity Dusán fordította.

nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

színház

Podlovics Laura: Nem félünk a sötétben / Budapest Bábszínház, Kísérleti Stúdió
színház

A Fővárosi Nagycirkusz szakmai délutánjáról
Haydn out, Muse in – múzsadilemmák
Somorjai Réka: BOJZ című drámája a Szkéné Színházban

Más művészeti ágakról

Gimesi Dóra: Amikor mesélni kezdtek a fák
Kritika a Das Rheingold és a Die Walküre előadásairól a Wagner-Napokon
art&design

Vetlényi Zsolt FOLYÓÍRÁS című kiállításának kritikai szemléje


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés