irodalom
A díjra - a tavalyi kezdeményezést folytatva - ismét lehetővé tették minden olyan szerző jelölését nemzetiségére való tekintet nélkül, aki angol nyelven írta munkáját.
A hosszú listára feljutott írók között olvasható az 52 éves Anne Enright neve, aki 2007-ben negyedik könyvéért, A gyászoló gyülekezet című családregényéért kapta meg az 50 ezer fonttal járó rangos elismerést.
A 13 szerző között három brit - Tom McCarthy, Andrew O'Hagan és Sunjeev Sahota - és öt amerikai van, de indiai, új-zélandi, nigériai és első ízben jamaikai, valamint marokkói alkotó is került a listára.
A hosszú listáról kiválasztott hat döntős nevét szeptember 15-én jelentik be a szervezők. A győztes személyét pedig október 13-án hozzák nyilvánosságra.
Tavaly az ausztrál Richard Flanagan nyerte a Man Booker-díjat II. világháború délkelet-ázsiai hadszíntérén játszódó The Narrow Road to the Deep North című regényével, amely főleg azért tetszett a zsűrinek, mert nagyszerűen ötvözte a háború és a szerelem témáját. A könyv egy japán hadifogolytáborba vezeti az olvasót, a Thaiföld és Burma közötti hírhedt "halálvasút" építésének idején.
Enright idén hatodik regényével, a The Green Roaddal szerepel a jelöltek sorában. A műben egy ír család, a Madigan klán öt tagjának életét ábrázolja, amikor talán utoljára gyűlnek össze a régi otthonban egy karácsony alkalmából.
Az amerikai Bill Clegg (Did You Ever Have a Family), a nigériai Chigozie Obioma (The Fishermen) és az új-zélandi Anna Smaill (The Chimes) bemutatkozó munkáikkal kerültek a listára, a brit Tom McCarthy (Satin Island) és Andrew O'Hagan (The Illuminations) azonban egyszer már a díj közelébe jutott.
A Man Booker-díjat először 1969-ben adták át. 2014 előtt csak az Egyesült Királyságból, a Brit Nemzetközösségből, az Ír Köztársaságból és Zimbabwéből származó írók indulhattak műveikkel a díjáért.
Michael Wood, az idei zsűri elnöke elmondta, hogy ebben az évben annyi rendkívüli pályázat volt, hogy akár kétszer ilyen hosszú is lehetett volna a lista.
"Káprázatos milyen különböző tálalású és formájú regényekkel találkoztunk. Mindegyik valami izgalmasat művelt a nyelvvel, amelyet használt" - fűzte hozzá.