bezár
 

irodalom

2013. 02. 23.
Jegesmedvék – Társadalmi problémák svéd drámák tükrében
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Örkény Istvánnál megismert groteszk humor és búsongásra hajlamos természet – a konkrét szociális problémák mellett ezek a svéd és a magyar emberek, társadalmak közös jellemzői, amelyek hangot is kapnak a Jegesmedvék című, kortárs svéd drámákat összegyűjtő, nemrég megjelent könyvben.

prae.hu

Deres Péter, az antológia összeállítója az MTI-nek elmondta: az elsősorban rendezőket, színi direktorokat "kiszolgáló" Drámatájak című sorozat második kötetéről lévén szó, a darabok válogatásánál fontos szempont volt, hogy azok témájukat, stílusukat, hangulatukat tekintve mennyire működnének magyar színpadon, mennyire érinthetnék meg a magyar közönséget. Mint mondta, a nyilvánvaló életszínvonalbeli különbségek dacára sok a hasonló probléma a két társadalomban, mint például az alkoholizmus, a rasszizmus, az öngyilkosságok magas száma vagy a gazdasági válság.

Ezek a mindkét országban aktuális gondok olykor konkrétan, olykor áttételesen jelennek meg a darabokban – folytatta Deres Péter, aki egyúttal a Vígszínház dramaturgja. Kristina Lugn Lopott ékszerek című drámájában egy orvos által sorra elcsábított nők monológjaiban a modern nő problémái kapnak hangot, a Szex, drog, erőszak című tragikomédiában egy orosz prostituálton keresztül a bevándorlók témáját pendíti meg a szerző, Mattias Andersson. A Niklas Radström írta Szörnyek egy néhány évvel ezelőtti angliai gyerekgyilkosság történetét mondja el, a délszláv események tükrében pedig Lars Norén Háborúja is időszerű – sorolta az alkotó.

A hét darabból kettőt maga fordító Deres Péter hozzátette: a sötét tónusú művek mellett azt is meg akarta mutatni, milyen különleges, abszurd humora van a svéd drámaíróknak; ezt a vonalat az öregek otthonában játszódó Szex, drog, erőszak és Jonas Gardelltől a címadó Jegesmedvék képviseli.

Szondi György, a kötetet gondozó Napkút Kiadó vezetője a Drámatájak sorozatról szólva elmondta: a kezdetektől az volt a céljuk, hogy színpadra ajánlják egy-egy nemzet kortárs drámairodalmának jelentős képviselőit. A sorozat első kötete, a 2009-ben megjelent Madárezredes a bolgár dráma törekvéseiről adott képet. A tervek szerint bemutatják még a kortárs török, norvég, kanadai, luxemburgi és svájci drámairodalmat is. Habár – tette hozzá a kiadóvezető – a sorozat következő darabja éppen egy kivétel lesz: Misima Jukio japán drámaíró munkásságát akarják megismertetni a magyar közönséggel húsz drámáján keresztül.

nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

Bemutatták Sárkány Tímea első, Boszorkányok nyara című verseskötetét
irodalom

Hajdu Levente volt a Kötetlenül sorozat vendége
Kilenc szabad növény és Boszorkányok nyara – Recenzió Sánta Miriám és Sárkány Tímea 2023-as köteteiről
Élő Csenge Enikő Apám országa című kötetének bemutatója

Más művészeti ágakról

Gimesi Dóra: Amikor mesélni kezdtek a fák
színház

Interjú Pálffy Tibor színésszel külső-belső tényezőkről, színházi igazságról, és szerepről
Kritika a Das Rheingold és a Die Walküre előadásairól a Wagner-Napokon
Az Elérhetetlen című kötet bemutatójáról


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés