bezár
 

irodalom

2012. 06. 06.
Pályázat fiatal műfordítóknak
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
A Nyelvek Európai Napja alkalmából műfordítói pályázatot hirdet fiatal, pályakezdő, műfordításkötettel nem rendelkező fordítók számára az Országos Idegennyelvű Könyvtár (OIK)- közölte az MTI-vel szerdán az OIK; a beadási határidő augusztus 20.

prae.hu

Az indulóknak Lorand Gaspar Jérusalem című versét kell magyarra fordítaniuk. A verset a könyvtár honlapjáról lehet letölteni. A pályázat jeligés, és a muforditas2012@oik.hu email címre kell eljuttatni, egy műfordító több pályaművet is beküldhet.

A fordításokat a Lator László, Lackfi János és Tóth Krisztina költők, valamint Virág Bogár Ágota, a könyvtár munkatársa alkotta zsűri bírálja el.

A pályamunkákat három díjjal: 50, 30 és 20 ezer forinttal ismerik el, a Magyar Fordítóház Alapítvány pedig különdíjat ajánlott fel.

A legjobb fordítások megjelennek a Napút folyóirat Káva Téka mellékletében. Az ünnepélyes eredményhirdetés szeptember 26-án lesz - olvasható az OIK tájékoztatójában.

További részletek a www.oik oldalon olvashatók.

nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

Gerőcs Péter Szembenézni a tehetségtelenségünkkel kötetének bemutatója az Őszi Margón
Juhász Tibor és Szálinger Balázs beszélgetése a Dantéban
irodalom

Kritika Élő Csenge Enikő Apám országa című kötetéről
Kritika Vági János Hanghordozó című regényéről

Más művészeti ágakról

Mit jelent az ifjúsági irodalom ma? – kerekasztal-beszélgetés
trabant: trabant LP (2024, purge.xxx)
Oksana Karpovych: Lehallgatva című filmje a 21. Verzió Filmfesztiválon
Rich Peppiatt: Kneecap – Ír nemzeti hip-hopot!


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés