bezár
 

irodalom

2012. 02. 09.
Döntött a PEN Club a Janus Pannonius-díjról
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
A "költői Nobel-díjként" is emlegetett Janus Pannonius nemzetközi irodalmi díj mellett minden évben két hazai műfordítói díjat is kioszt majd a Magyar PEN Club.

prae.hu

Az irodalmi szervezet az MTI-hez eljuttatott kommünikéjében emlékeztet: a fődíjat olyan szerző kaphatja majd meg, akinek "költői életműve illeszkedik az európai kultúra főáramába".

A dokumentum idézi Szőcs Géza kultúráért felelős államtitkárt is, aki úgy fogalmazott: az elismerés "kimondatlanul egyfajta költői Nobel-díj szerepét kívánja betölteni a világ irodalmi életében".

A várhatóan több tízezer euró díjazású Janus Pannonius-díjra a Nemzetközi PEN minden tagszervezete jelölhet tagjai közül, olyan, jelentős életművel rendelkező költőt, aki hozzájárult a nemzetek, kultúrák közötti párbeszéd erősítéséhez.

A végső döntést egy tizennégy tagú kuratórium fogja meghozni. A kuratórium a Magyar PEN Club hét tagú elnökségéből, valamint a Nemzetközi PEN által delegált további hét alkotóból áll. A pénzdíjon kívül oklevél és egy Janus Pannonius-szobor is a díjazott jutalma lesz. A kuratórium a jelöltek közül öt költőt választ ki első körben, közülük kerül ki a fődíjas a kuratórium titkos szavazása alapján.

A műfordítói díjat egyrészt idegen nyelvről magyarra fordított művek tolmácsolásáért, másrészt magyar művek idegen nyelvre történő fordításáért lehet megkapni - közölte a Magyar PEN Club.

Az átadás időpontja minden évben ugyanakkor lesz, a Magyar PEN Club nemzetközi konferenciáján, Janus Pannonius augusztus 29-i születésnapjához közeli időpontban.

Az idei találkozót Irodalom-Nyelv-Nemzet címmel szeptember 2. és 5. között tartják. A tanácskozás témája a nem anyanyelvükön író alkotók, valamint az európai kisebbségi irodalmak helyzete lesz - közölte a szervezet.

A kommüniké arra nem tér ki, hogy az irodalmi szervezet miből kívánja finanszírozni az elismerést. Az államtitkár az MTI-nek korábban úgy fogalmazott, hogy számítanak kormányzati források, valamint magánszemélyek, vállalatok támogatására is. "Hosszú távon nem rossz befektetés ez, kulturális befektetésnek pedig kiemelkedő lehetőség" - mondta Szőcs Géza az MTI-nek adott interjúban.

nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

Kritika Nagy Gabriella Elviszlek Amerikába című regényéről
Bemutatták Nyerges Gábor Ádám Vasgyúrók című kötetét
Bemutatták Locker Dávid: Beszédkényszer című verseskötetét

Más művészeti ágakról

színház

A MáSzínház KÖT-EL-ÉK – „Okos lány, túlteszi magát rajta!” előadásáról
Michael Sarnoski: Hang nélkül – Első nap
Kritika a Das Rheingold és a Die Walküre előadásairól a Wagner-Napokon


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés