bezár
 

színház / előadás

Magyar ünnep?
A Nemzeti Színház Magyar ünnepe, Závada Pál Idegen testünk című regényének színpadi adaptációja, ékes példája annak, hogy egy rendkívül sűrű cselekményt, egy politikailag, kor- és művelődéstörténetileg is alaposan terhelt regényt hogyan kell színpadra állítani. A rendező, Alföldi Róbert munkája nemcsak figyelemre, de a legmélyebb elismerésre is méltó: pellengérre állítja a múlt és a jelen mégoly aktuális politikai vitáit, egymásnak szembeszegülő nézeteit azt állítva, hogy a dolgok nem ítélhetők meg egyetlen nézőpontból, csakis nézőpontok összességéből szemlélhetjük a világot.
Nem keserít, nem nemesít
Ahogy a műsorfüzet címlapjára tekintek, a színházi plakátok aranykora dereng fel lelki szemeim előtt. A századvég, a boldog békeidők világa. No meg a korszak színháza is, hisz ebben a közegben és elsősorban ennek a közegnek készült Csiky Gergely A nagymama című vígjátéka.
Mozartról jót vagy semmit?
The music is not good – mondja nekem egy zenész, határozottan, nem kertelve, aki néhány nappal előttem látta Az álruhás kertészlány, miszerint a La finta giardiniera olasz verziójának előadását a Theater an der Wienben, Bécs új operaházában, ahogy magukat nevezik.
Kimondhatatlan szeretet
Kimondhatatlan szeretet
Az Ovibrader kerettörténetének is van egy kerete: a pszichiáter elmeséli, hogy Indiában összebarátkozott egy taxisofőrrel, aki sokat beszélt a feleségéről. Végül aztán kiderült, hogy a szeretett feleség nem más, mint egy fügefa. Ha pedig egy pszichiáter nem tud szabadulni a gondolattól, hogy milyen lenne az élet egy fügefa-asszonnyal egy hús-vér nő helyett, az azért sokat elárul a darabban felvázolt férfifrusztrációkról.
Ványa bácsi és a többiek
Az új évad szokás szerint három új darabot jelent a Vígben, és ha ez önmagában nem elég, a Vígegyetem elnevezésű közönségtalálkozókkal kiegészítve egy még teljesebb színházi évnek nézhetünk elébe. Az előadások ugyanis már itt elkezdődnek, egy családias késődélutánon a rendezővel, a háttérben dolgozókkal, a színészekkel. Így volt ez már az első premier, a Ványa bácsi esetében is.
Egy japán vívódásai Kínában
Sok harcot tartogat számunkra a Kuo-hszing-je harcai című kabuki. Nemcsak a címéből következtetünk erre, hanem a harcos darabok, azaz kabuki aragato műfaja miatt is. Harcol egy virágzó cseresznyefaág egy szilvafaággal, később egy gébics egy tengeri kagylóval. A darab főhőse legyőz egy tigrist, majd az ellenséges sereget, végül pedig a saját seregét, mert azok megpróbálják megakadályozni további terveiben. Az előadás mégis megfoszt minket a végső nagy csatajelenettől, amire készülünk, és amit izgatottan várunk a közel négyórás darab alatt.
A függés a romlás egy ciklusa
Újra és újra meg kell húznunk a ravaszt, hogy megbizonyosodjunk, gyilkosok vagyunk-e. Ebben a hitben éli mindennapjait a Függés főhőse. De ez az egésznek csak a vége, vagy nagyon is a kezdete? Minden ciklikusan működik. Bele kell őrülni mindenbe.
Intellektuális kínzás
Ki a néző? Ki a színész? Ki a rendező? Ki a szerző? Hol ül a néző? Hol játszik a színész? Kit játszik a színész? Miről szól a darab? Miről szól az előadás? Ezeket a látszólag mindennapi kérdéseket teszi fel Tim Crouch, miközben a konvencionális színházfelfogás és az intimszféra határait feszegeti.
Svájc a svájciaké?
A Radio Müezzin című előadás a müezzinek világát mutatja be. Négy történetet, ugyanabból a szempontból. Kiindulási alapként (ihletforrásként?) az szolgálhatott, hogy az egyiptomi Vallásügyi Minisztérium elrendelte, hogy ezentúl nem minden minaretben egy, hanem országszerte összesen harminc kiválasztott müezzin éneke lesz hallható.
Kinyitni. Bezárni. Meg se szülni. Elásni.
Kés a kézben. Sose volt magzatot ki, zsarnok anyát körbevágni, rajzolni álmában. Kést álmodni, reptetni, ha mást már nem lehet. Kulcsot zárban zörgetni egyre. Ahogy a falióra mutatóját. Évek múlnak el. Lányok múlnak el.
73   74   75   76   77   78   79   80   81 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés