bezár
 

irodalom / tudósítás

Egy mégis sikerült bécsi felolvasás
A bécsi felolvasóest ötlete a konyhámból ered, egy Nemes Z. Márióval közös pálinkázás főztje. Az irodalmi estek a Lajtán túl más struktúrájúak, mint otthon: a bemutató beszélgetés helyett vagy egy készre írt esszé vezeti föl a művet, vagy pedig szervesen zenével, multimédiával mutatják be.
Műfordítók harmadik szakmai hétvégéje - videóösszefoglaló
A Magyar Műfordítók Egyesülete 2012. május 11-13. között Dobogókőn tartotta a műfordítók harmadik szakmai hétvégéjét. A videoösszeállítás ennek a hétvégének a hangulatát adja vissza. A Magyar Műfordítók Egyesülete által készített, és jóvoltából közzétett összefoglalóban még Géher István nyitja meg a tábort, aki ezt követően egy hónappal, június 11-én elhunyt.
Irodalmi staféta a Librivel
A Libri Kiadó Irodalmi staféta című rendezvényét június 10-én, a Toldi moziban tartotta. A Könyvhét utolsó előtti napján Finy Petra Madárasszony, Dunajcsik Mátyás Balbec Beach, Sopotnik Zoltán Saját perzsa, Szabó Róbert Csaba Fekete Dacia, illetve Térey János Termann hagyatéka című kötete kerültek bemutatásra.
Botrány vagy nem botrány?
A Palatinus Kiadónál megjelent Kálmán Kata A Csibe-ügy. Egy fotográfus naplója Móricz Zsigmond utolsó éveiről című kötetéről, illetve Kálmán Kata szociofotósról 2012. május 29-én, a PIM Lotz teremében Reményi József Tamás, a Kiadó irodalmi vezetője, a könyv szerkesztője, Kincses Károly fotótörténész, valamint Varga Katalin, a PIM kézirattárának vezetője, a kötet sajtó alá rendezője beszélgettek.
Csodabogarak és virágkoszorúk
A Műfordító Tábor utolsó két napja még mindig tudott meglepetést hozni számunkra. A hetedik napon eljött hozzánk Péczely Dóra és Benedek Anna, akiktől sok-sok hasznos információt megtudhattunk a könyvkiadásról és egyéb, a műfordítók számára fontos gyakorlati kérdésekről. Este pedig utolsó vendégünkként Csobánka Zsuzsa író-, költőnőt fogadhattuk, aki elvarázsolta közönségét kedves és vidám személyiségével. Az utolsó nap már a táborzárás jegyében telt, családias hangulatban.
Az evés az emberiség közös anyanyelve
Május tizedikén a Mika Tivadar Mulatóban megtartott rendezvényen a Magyarországon élő bevándorlók kultúrájából kaphatott ízelítőt az érdeklődő közönség. A "vasárnapi ebéd csütörtökön" cím alatt futó program szervezői, a Menedék – Migránsokat Segítő Egyesület munkatársai kisfilmekkel, különleges ételekkel és rövid beszélgetéssel készültek.
"Mackósajt" vagy matrjoska baba
Reggelire "édes kenyeret", kalácsot kaptunk pünkösd alkalmából, ezt követően a hatodik napot a drámának szenteltük. Vendégünk volt Karsai György, a Színház- és Filmművészeti Egyetem oktatója, Kárpáti Péter, drámaíró, dramaturg, valamint szintén egyetemi oktató, vele hallgatója, Mátrai Diána beszélgetett.
Sorok megcsillanása, kultúrák találkozása
Az ötödik napon ismét több vendéget fogadhattunk Nagykovácsiban, ekkor érkezett meg Rácz Péter, aki átvette a műhelymunka irányítását, meglátogatott minket Szirák Péter is, aki már korán csatlakozott hozzánk, így velünk töltötte a napot, vidám pezsgést hozva közénk. Késő délután vendégünkként üdvözölhettük beszélgetőpartnerét, Tóth Krisztinát is, akitől nemcsak az írásról, de a fordításról is érdekes belső információkat hallhattunk.
Négykezes szófajtalankodás – Inkább otthon, de nem haza
Négykezes szófajtalankodás – Inkább otthon, de nem haza
A József Attila Kör nemrégiben indult ÖsszHang sorozatának második estjén Simon Márton és Závada Péter felolvasását Sabák Péter bőgőzése kísérte. De hogy mit is hallottunk, azt Simon Márton korábbi sorai tükrözhetik: "Valami zenét. Ez mondjuk annak a szövege. Illetve nem pontosan, de versnek így is elég."
Szakmai hiénázás helyett helyzetbe hozás
Létezik-e még napjainkban szociográfia? Van-e létjogosultsága, van-e rá igény? Többek között erre kereste a választ Bódis Kriszta, Szűcs Teri, Tódor János és Závada Pál a Litera Egy világnézeti klub beszélgetés-sorozatának legutóbbi estjén.
88   89   90   91   92   93   94   95   96 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés