bezár
 

irodalom / tudósítás

Murakami világa egyre zártabbá válik
Igazán különleges helyzetben vannak a magyar Murakami-rajongók, hiszen ők már november 6-tól kézbe vehetik az író új regényének magyar fordítását, míg a többi európai fiatalnak egy évet kell várnia, hogy saját nyelvén is olvashassa A színtelen Tazaki Cukuru és zarándokévei című kötetet.
Báthory Anna története a szarvaspörkölt felett
Terebélyes asztalt ülünk körbe, pálinkával kínálnak, a konyhából kellemesen gőzölgő illatok sokasága belengi a teret. Sulyok Miklós gasztronómiai birodalmában járunk, ám ez alkalommal a fogások mellé könyvbemutatót is tálalnak: Ugron Zsolna legújabb kötetének példányai tornyosulnak az asztal közepén.
A polaroid túl retrós
Szőcs Petra nem érzi kínosnak a saját verseit, de ha sokadjára olvassa fel őket, az már rossz – mondta Kétvízköz című kötetének bemutatóján a Nyitott Műhelyben, 2013. október 29-én. Nyáry Krisztián számokról, otthonról, utcákról és házakról is beszélgetett vele.
A média kegyeiből kiesve
Horvát írók voltak a Szépírók Társaságának vendégei a Nyitott Műhelyben. Gordan Nuhanović és Neven Vulić, magyar részről pedig Ladik Katalin, valamint Gerevich András olvasták fel műveiket és beszélgettek a horvát irodalom aktuális kérdéseiről.
Pál apostol kifordítva
Lidérces lelkifurdalás, újra megszülés és egy rég halott rokon intelmei – ezeket a sorokat is hallhattuk 2013. október 22-én este fél héttől az új Roham Bárban, az Új Hormon Csoport – nem teljes létszámú – felolvasásán. Moderátor nem lévén, a fiatal szerzők nem árultak el magukról többet, helyettük a szövegeik beszéltek. Kerber Balázs, Németh Bálint, Nagy Kata, Kókai János, Izsó Zita, Katona Ágota és Zerza Béla Zoltán olvastak fel.
Határtalan kultúra
A Szeged és Szabadka közötti út több, mint két óráig tart, ami ezáltal azt az érzetet kelti az emberben, hogy az egymástól ténylegesen alig 50 kilométerre elhelyezkedő városok sokkal messzebb fekszenek egymástól. Orcsik Roland és Kollár Árpád hat évvel ezelőtt az első Kultúrcsempész Sínbusz Fesztivál megrendezésekor ennek a fiktív távolságnak a lecsökkentésére vállalkozott.
"Ettől lesz szexi" - bemutatkozott a Gömbhalmaz
Nem csoport, nem kör, hanem halmaz. Nincs közös blogjuk, csak közös Facebook-oldaluk. Véleményezik, segítik egymást, de nem kívánják egymást létrának használni az előbbre jutáshoz. Tizennégy fiatal költő: ők a Gömbhalmaz.
Klasszikus műveltségbeli kontinuitásról és hülyékkel vitázásról
Várkonyi Nándort nem volt könnyű meggyőzni, hogy amit egy parasztbácsi írt egy istállólámpa fényénél, az nem feltétlenül publikálható, Szederkényi Ervin volt a felelős a magas telefonszámlákért, Csorba Győző értékítélete pedig a Jelenkor 55 éve során biztosította a folytonosságot és a mércét – hangzott el a Jelenkor folyóirat 55. születésnapján a Nyitott Műhelyben, 2013. október 15-én – sok más szerkesztő, munkatárs és szerző mellett, akik az orgánum körül bábáskodtak. A beszélgetés résztvevői Ágoston Zoltán, Bertók László, Csuhai István és Nádas Péter voltak.
Beszippantani az olvasót
Új sorozat indul a József Attila Kör szervezésében POPJAK címmel, melynek célja a populáris irodalom hazai képviselőinek bemutatása, elsősorban nem saját rajongóik, hanem inkább a JAK és tagjai tevékenysége iránt érdeklődő közönség számára. Cél ezenkívül a két szcéna, a kortárs irodalom és a bemutatkozó szerzők alkotói közegének egymáshoz közelítése. A sorozat házigazdája Sepsi László, első vendége Markovics Botond, azaz írói nevén Brandon Hackett volt.
Nádas Péter a PIM-nek ajándékozta fotóit
Nádas Péter fotóinak jelentős részét a Petőfi Irodalmi Múzeum rendelkezésére bocsátotta: a Kossuth-díjas író 123 darab képet ajándékozott az intézménynek, ez a válogatás hűen reprezentálja fényképészeti életművét. A nagylelkű adományt a PIM egy, az írónak címzett est keretében köszönte meg.
71   72   73   74   75   76   77   78   79 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés