irodalom / tudósítás
![Nincs bizonyosabb, mint a növények vágya az életre](data/_cache/2022-10-06/negyzeteskep_13068_220x220.jpg)
2022. 10. 07.
Táborunk feléhez érkeztünk, ami egyrészt felfoghatatlan, hiszen csak úgy repülnek a napok ezen a gyönyörű helyen, másrészt viszont kétségtelenül el is fáradtunk már ennyi tartalmas program közepette. A szerdai szeminárium után azonban a fordítók kaptak egy szabad délutánt, hogy egy Duna-parti sétával vagy éppen egy kiadós alvással töltődhessenek fel az esti előadás előtt. Nyolcra ugyanis Balogh Endre, a Prae Kiadó vezetője érkezett hozzánk, akinek köszönhetően a résztvevők megismerkedhettek néhány frissen megjelent kötettel, a legszerencsésebbek pedig haza is vihették a kedvenceiket.
![Terápia és kitárulkozás, szerepvállalás és magány](data/_cache/2022-10-03/negyzeteskep_13052_220x220.jpg)
2022. 10. 06.
Képregényünneppel várta a látogatókat a 2022-es PesText szeptember 29-én. A fesztivál szervezői egész estés programmal készültek a műfaj szerelmesei számára: elsőként Marjai Petra Lilla és Marabu avatták be a közönséget műhelytitkaikba egy kiállításmegnyitó keretében, majd két elismert magyar képregényes, Cserkuti Dávid és Oravecz Gergely beszélgetését hallhattuk Szekeres Niki moderálásával. Utánuk a nemzetközi vendégek, Hannah Berry és Brecht Evens következtek, akiket Szép Eszter kérdezett indulásukról, pályájuk felíveléséről és legmélyebb hullámvölgyeiről; az est megkoronázásaként pedig Magyarország első rajzolt koncertjére is sor került, ahol az alkotók Pátkai Rozina és dj Bernáthy szettjére improvizáltak.
![Metaforákat gyártani az életről és az égről](data/_cache/2022-10-05/negyzeteskep_13067_220x220.jpg)
2022. 10. 05.
A hétfő esti beszélgetés hajnalig folytatódott: táborozóink nem fogytak ki a kérdésekből, Vonnák Dia pedig szívesen velünk maradt, hogy mindenkivel válthasson néhány szót. Másnap azonban szokás szerint tíz órakor kezdetét vette a műfordítói szeminárium, melyre Rácz Péter ezúttal Borbély Szilárd szövegével készült. Délutáni vendégünk Péczely Dóra volt, aki az általa szerkesztett kortárs antológiákról tartott előadást, este pedig Tóth Réka Ágnes, a Prae Kiadó szerzője érkezett, akivel én beszélgethettem fordításairól és első önálló verseskötetéről.
![Bunki, város, idegenség](data/_cache/2022-10-03/img_1303_13058_220x220.jpg)
2022. 10. 05.
Október 1-jén került bemutatásra a Kis Présházban Veszprémi Szilveszter debütkötete a Helyek, ahol rám öröm vár (Prae Kiadó). A szerzővel Pion István beszélgetett. Kezdésképpen fontosabb életrajzi adatok bemutatása majd pedig felolvasás következett.
![A halál árnyékában csókolózni kell](data/_cache/2022-10-04/negyzeteskep_13064_220x220.jpg)
2022. 10. 05.
Hűvös, szeles időre ébredtünk hétfőn, az ebédlőbe azonban szépen besütött a nap, így a legszorgalmasabb táborozók már reggeli előtt elkezdtek foglalkozni a feladott szöveggel. Nem csoda, hogy kihasználtak minden percet, hiszen sűrű program várt még rájuk a délelőtti szeminárium után is. Négy órára Pál Dániel Levente, a Petőfi Kulturális Ügynökség irodalmi igazgatója érkezett hozzánk és tartott előadást a fordítástámogatásról, este pedig L. Varga Péter beszélgetett Vonnák Diánával kultúrantropológiáról, térpoétikáról és természetesen Látlak címmel megjelent első kötetéről.
![Kirgiz teknős szeretnék lenni](data/_cache/2022-10-03/img_0975_1_13060_220x220.jpg)
2022. 10. 04.
Márton Evelin Farkashab című, negyedik regénye a Lector Kiadó gondozásában jelent meg idén. A könyvet Wirth Imre író, muzeológus mutatta be szeptember 28-án szerdán az Írók Boltjában. A beszélgetésen szó esett többek között indiánokról, kirgiz teknős-létről, idő-összerántásról és családi szinopszisokról is.
![A kozmosz céltalanul létező porszemei vagyunk](data/_cache/2022-10-03/negyzeteskep_1_13061_220x220.jpg)
2022. 10. 04.
Kezdetét vette a József Attila Kör táborának hagyományát folytató műfordítói workshop Dunabogdányban, ami immáron negyedik alkalommal valósul meg a Prae Kiadó szervezésében. Az előző évekhez hasonlóan idén is sokszínű társaság gyűlt össze: a hét során készülnek majd fordítások olasz, német, orosz, angol, francia, kínai, holland, belarusz, lengyel, szerb és török nyelvre is. Nemcsak a szemináriumokon feladott szövegekkel foglalkoznak azonban a résztvevők, hiszen a délutáni és esti programokon átfogó képet kaphatnak a kortárs magyar irodalomról, néhány szerzővel pedig személyesen is megismerkedhetnek. Első vendég Bartók Imre volt, akivel Urbán Bálint beszélgetett.
![A világok legjobbika, avagy a saját cella otthonossága](data/_cache/2022-10-03/img_0999_13059_220x220.jpg)
2022. 10. 04.
2022. szeptember 29-től október 2-ig tartott a 27. Nemzetközi Könyvfesztivál a Millenáris Parkban, melynek középpontjában idén a szlovákiai magyar és a szlovák nyelvű irodalom állt. Az eseményen, Irena Brežná a Phoenix kiadó gondozásában megjelent Minden világok legjobbika című új regényéről az írónővel Dragomán György író, Kiss Noémi, író, kritikus és a regény fordítója, Vályi Horváth Erika beszélgetett. A műből Kerekes Vica színésznő olvasott fel egy részletet.
![Közéleti költészet a tengerentúlról](data/_cache/2022-10-14/kk_13055_220x220.jpg)
2022. 10. 04.
A PesText Nemzetközi Irodalmi és Kulturális Fesztivál és a Petőfi Kulturális Ügynökség közös rendezvényén október 1-jén bemutatták a 11 kortárs amerikai költő verseit tartalmazó Nem lövöm fejbe magam című antológiát, amely a Petőfi Kulturális Ügynökség kiadásában látott napvilágot. Az Európa Pont rendezvénytermében Sirokai Mátyás beszélgetett a kötet fordítóival: Ferencz Mónikával, Gerevich Andrással (aki egyben a kötet szerkesztője is), és Závada Péterrel, valamint az 1749-könyvek sorozat szerkesztőjével, Izsó Zitával.
![Az élet kegyetlenebb, mint az irodalom](data/_cache/2022-09-26/negyzeteskep_13043_220x220.jpg)
2022. 09. 27.
Szeptember 23-án került sor a 2022-es PesText nyitóprogramjára a Három Hollóban. A nemzetközi irodalmi és kulturális fesztivál kiemelt vendége idén Vlagyimir Georgijevics Szorokin volt, a kortárs orosz irodalom sokoldalú és provokatív képviselője, akivel fordítója, M. Nagy Miklós, a Helikon Kiadó irodalmi vezetője és főszerkesztője beszélgetett. Az est során a szerző könyvein túl szó esett még elnyomó hatalmi konstrukciókról, erőszakról, valamint háború és irodalom viszonyáról is. Az opricsnyik egy napja, illetve a Magyarországon frissen megjelent A négyek szíve című kötetekből Péterfy Bori és Katona László előadásában hallhattunk részleteket.