bezár
 

irodalom / könyv

Debretzennek siralma
Térey János legújabb drámáját nagy várakozás előzte meg, ám végül legalább ugyanekkora tanácstalanság fogadta. E tanácstalanság vonatkozásában én sem vagyok kivétel. Tanácstalanságot akkor érez az ember, amikor bizonytalan. Bizonytalanságra pedig jelen esetben az ad okot, hogy ez a dráma se annyira jól nem sikerült, ahogy azt egyébként a szerzőtől már megszoktuk vagy elvárhatnánk, ugyanakkor se olyan élvezhetetlen nem lett, hogy jogosan elmarasztalhatnánk miatta. Sőt.
Delia tékozló szeretete
„Nem az a megdöbbentő, hogy mennyi mindenre emlékszem, hanem az, hogy mennyi mindenre emlékszem, ami nem úgy volt” – mondja Mark Twain és valami ilyesmit állít a titokzatos olasz író(nő?), Elena Ferrante új regénye, a Tékozló szeretet is.
Újabb tájgyakorlatok
Újabb tájgyakorlatok
Egy utazó mindig elcsíphető fényeket keres. És ha véletlenül nem találna, hát saját maga gyúr majd ilyeneket, ezeket hagyja maga után az ismeretlenből ismerőssé tett idegenben: mintegy feldíszíti látogatása helyét valami (nem feltétlenül „látható”) emléknyommal, fényemlékkel.
Dugj meg, apa, majd azt mondom, Dallast néztem
Nyilván sikerlistás könyv lett ez is. Mert az "igaz történet alapján"-logó könnyeket csal a szembe, gyomrot forgat, úristen, Sylvia Plath akkor vajon tényleg bekészítette-e a pohár tejet és a szendvicseket öngyilkossága előtt a gyerekeknek, ahogy Paltrow a filmben – lám-lám, a legjobb rendező mégis az élet.
Viharsziget, fogd meg a kezem!
Viharsziget, fogd meg a kezem!
A hard-boiled krimi Magyarországon is egyre népszerűbb, mi sem bizonyítja ezt jobban, mint hogy a kiadók egyre több külföldi szerző művét fordítják le magyarra. Ilyen nálunk eddig ismeretlen, de külföldön nagy népszerűségnek örvendő szerző Dennis Lehane is, akinek legnagyobb sikerét a 2001-ben napvilágot látott Titokzatos folyó hozta meg, de a hamarosan a mozikban is látható Viharsziget címet viselő könyv is érdemel egy-két jó szót. Vigyázat, spoiler!
Belém az ujját
Adott egy kiégett, végtelenül hiú író és egy passzív, törődött, ám bizonyos fokig elkötelezett nő. Mindketten házasok. A férfi nemcsak kieszeli a legfurcsább pózokat, mint férfitársai, hanem beszél róluk, sőt csinálja is ezeket. Közben azzal áltatja magát, valakinek a négere akar lenni, pedig épp ellenkezőleg: négert keres. Ő biztonságban, a nő megfélemlítve érzi magát. Éjfél és hajnali öt között boldogok. Szigorúan csak szex, minden másból galiba lenne, tudják. Az lesz.
Adolfkától a vasfüggönyig
Adolfkától a vasfüggönyig
Adott egy kimagasló képességű író, aki minden tudását felhasználva írt egy retrospektív kalandregényt – ám lehet, hogy három fejezet helyett jobb lett volna három könyvet írnia. A Hitler lánya ugyanis egyszerre építkezik a huszadik századi történelem által kitermelt összes (salak)anyagból.
Akciós könyvvásár az Írószövetségben
A Magyar Írószövetség és a Könyves Szövetség által rendezett Könyvhétvége célkitűzése, hogy igényes szépirodalmi és szaktudományos műveket juttasson el az olvasóközönséghez – szinte filléres áron.
Az otthontalanság otthona
Az M1/M7 kapcsán nehéz eldönteni, hogy egy elszigetelt, nosztalgikus próbálkozás, vagy épp egy olyan elmúlt költői nyelvnek és szerepnek ágyaz meg újra, ami megváltoztathatja az új évtized költészetét is. Hiszen a divatot általában azok formálják át, akik - látszólag legalábbis - fittyet hánynak rá.
Lehetséges a profán megváltás?
Sokan a kortárs francia filmek sajátos történetszövési stratégiájának "regényes" adaptációjaként jellemzik Anna Gavalda stílusát, mások éppen ellenkezően vélekednek, és egyszerűen vontatottnak, követhetetlennek érzik a cselekményt. "A Vigaszág olyan, akár egy lassan hömpölygő, ámde szeszélyes folyó, amelyen a hajós egy pillanatra sem veszítheti el az éberségét".
44   45   46   47   48   49   50   51   52 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés