bezár
 

irodalom

Mi élünk, és a háttérben az ikonikus dalok
Mi élünk, és a háttérben az ikonikus dalok
Az Őszi Margó utolsó napján mutatták be Falcsik Mari legújabb prózakötetét, amely a Helikon Kiadó 21 dal sorozatában jelent meg. A szerzővel Gerliczki András beszélgetett a kortárs zenei ízlést és hangzásvilágot alapjaiban meghatározó rocktörténeti legendákról, közkinccsé vált irodalmi szállóigékről, valamint a vers- és prózaírás különbségeiről.
Ady és Léda digitalizált levelei a Copia felületén
Ady és Léda digitalizált levelei a Copia felületén
Ady Endre és Diósyné Brüll Adél levelezésével újabb kultúrtörténeti értékű kézirategyüttes vált elérhetővé a Magyar Nemzeti Múzeum Közgyűjteményi Központ Országos Széchényi Könyvtár (MNMKK OSZK) által üzemeltetett Copia tartalomszolgáltatás felületén – értesítette az OSZK a prae.hu-t sajtóközleményében.
Már lehet pályázni a 2025-ös walesi írórezidencia programra
Már lehet pályázni a 2025-ös walesi írórezidencia programra
Nyílt pályázatot hirdet a Literature Wales és a londoni Liszt Intézet magyar írók és költők számára. A pályázat célja, hogy 14 európai író kéthetes írórezidencia programon vehessen részt az északnyugat-walesi a Tŷ Newydd Writing Centre-ben 2025. május 17-31. között. Jelentkezési határidő: 2024. október 24.
Isten sok neve
Isten sok neve
Élő Csenge Enikő versei ugyanannyira személyesek, mint amennyire „istenesek”. Kissé paradox módon fogalmazva: az Apám országa úgy idéz meg egy költészeti hagyományt, hogy nem folytatja inherens módon, inkább kijátssza azt - Élő Csenge Enikő Apám országa című verseskötetéről Maros Márk írt kritikát.
Vitalista halálfelfogás Juhász Ferenc Az aranyba-öltözött halál című versében
Vitalista halálfelfogás Juhász Ferenc Az aranyba-öltözött halál című versében
Valójában az egész költemény és a juhászi inorganikus vitalizmus lényege is tetten érhető ebben a Halál-sorozatban: titokzatos, enigmatikus, visszahúzódó, mégis materiális értelemben formálódó, sokszorozódó. Horváth Márk Juhász Ferencről készülő monográfiájából négy részt közlünk, ennek negyedik, egyben utolsó részét olvashatják. 
Európa Ifjú Költője versfordító pályázat
Európa Ifjú Költője versfordító pályázat
A Bács-Kiskun Megyei Katona József Könyvtár, a Europe Direct Információs Hálózat, a Szegedi Egyetem Germanisztikai Intézete Európa Ifjú Költője címmel angol-magyar és német-magyar versfordító pályázatot hirdet. A beküldési határidő 2024. november 18. éjfél – értesítették a szervezők a prae.hu művészeti portált.
A Petőfi Irodalmi Múzeumban Nagy László hagyatéka
A Petőfi Irodalmi Múzeumban Nagy László hagyatéka
Nagy László születésének 100. évfordulójához közeledve örökösei lehetővé tették, hogy a költő, író, műfordító, képzőművész és felesége, Szécsi Margit költő irodalmi hagyatékának legnagyobb része a Magyar Nemzeti Múzeum Közgyűjteményi Központ - Petőfi Irodalmi Múzeum falai között találjon otthonra.
A kőteknős lassan ment
A kőteknős lassan ment
Miközben ezt írtam, a demilitarizált koreai határsáv hetvenéves múlt: sebhely egy valaha-volt ország testén. Sebhely a főhős combján, pedig előtte még egy egész élet áll. „Nem nevezném szolidaritásnak, ha az ember a távcső mögött sírdogál.” (29.) – Fehér Renátó kisesszéje.
Állékonysági követelmény
Állékonysági követelmény
Egy könyv már akkor bizonyos ígéreteket tesz, amikor először kézbe vesszük. A borító hátulján a kiemelt szöveg egy hanghordozó (diktafon?) visszahallgatását sejteti. Műfaja a belső címlapon egyértelműen jelölt: regény. A tagolása szokatlan, fejezetek helyett szólamokra oszlik, a tartalomjegyzék helyett partitúra olvasható. Mindezek jogosan határozzák meg olvasói elvárásaimat. - Vági János regényéről Borsai Szandra írt kritikát. 
Újraolvasni önmagunkat
Újraolvasni önmagunkat
Mennyiben vagyunk áldozatai a saját sorsunknak, és mikor jön el az a pont, amikor végre számot vetünk az életünket alakító döntéseinkkel? Létezik-e olyan, hogy vegytiszta fikció, vagy méginkább: írhat-e valaki pusztán tényeken alapuló visszaemlékezést? Bevándorlás, kívülállóság, családi mítoszok leépítése, az önéletírás tétje, visszatalálás a nyelv közvetlenségéhez és gazdagságához – az Ismerős idegenek margós kötetbemutatóján Ott Anna a könyv szerzőjével, Claudia Durastantival beszélgetett.
1   2   3   4   5   6   7   8   9 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés