gyerek
2008. 03. 10.
Micsoda Sárkány?!
Eleddig elsősorban műfordítói munkái alapján ismerhette a magyar közönség Nádori Lídiát. Most a Naphegy Kiadónál megjelent első önálló kötete, melyet gyerekeknek szán. Címe: Sárkány a lépcsőházban.
A kiadó ismertetése szerint "Nádori Lídia stílusát és humorát remekül érti egy óvodás, de olvasása közben a szülő is kap rejtett üzeneteket. A (…) finom, humoros részletekből a gyerek rengeteg olyan dolgot megtud a világról, az életről, a nagyvárosi létről, melyekre mi felnőttek már régen elfelejtettünk rácsodálkozni.
A szerző külön érdeme az a könnyedség, mellyel nehéz témákat érint, és a nyitottság, mellyel a szülőre és a gyerekre bízza bizonyos helyzetek befejezését, értékelését, az önálló, aktív értelmező szerepét a gyermek olvasónak is megelőlegezve.
A könyvet Kun Fruzsina illusztrációi gazdagítják. A meleg színek, az érzelmek kifejező ábrázolása nemcsak gyönyörű hangulatot teremt, hanem a mesék megértéséhez, feldolgozásához is nagybnan hozzájárul."
Nádori Lídia eddig elsősorban német nyelvű művek átültetésével foglalkozott. Hozzá köthető Anonyma, Thomas Brussig, Karen Duve, Martin Gülich, Terézia Mora, Ingo Schulze, Juli Zeh és mások műveinek magyarra ültetése.
A könyvet a Naphegy Kiadó jelentette meg az esetében kissé érthetetlen, Jancsi meséi (miért is nem Juliska?) című sorozatban.
A szerző külön érdeme az a könnyedség, mellyel nehéz témákat érint, és a nyitottság, mellyel a szülőre és a gyerekre bízza bizonyos helyzetek befejezését, értékelését, az önálló, aktív értelmező szerepét a gyermek olvasónak is megelőlegezve.
A könyvet Kun Fruzsina illusztrációi gazdagítják. A meleg színek, az érzelmek kifejező ábrázolása nemcsak gyönyörű hangulatot teremt, hanem a mesék megértéséhez, feldolgozásához is nagybnan hozzájárul."
Nádori Lídia eddig elsősorban német nyelvű művek átültetésével foglalkozott. Hozzá köthető Anonyma, Thomas Brussig, Karen Duve, Martin Gülich, Terézia Mora, Ingo Schulze, Juli Zeh és mások műveinek magyarra ültetése.
A könyvet a Naphegy Kiadó jelentette meg az esetében kissé érthetetlen, Jancsi meséi (miért is nem Juliska?) című sorozatban.
További írások a rovatból
Filmek és beszélgetések barátságról, környezettudatosságról, internetfüggőségről, identitáskeresésről és első szerelemről a Cinemirán
Más művészeti ágakról
Oksana Karpovych: Lehallgatva című filmje a 21. Verzió Filmfesztiválon
Matthäus Wörle Ahol régen aludtunk és Miklós Ádám Mélypont érzés című dokumentumfimje a 21. Verzió Filmfesztiválon