bezár
 

irodalom

2015. 01. 21.
Tartás, viharban is
Borbély András: Szél, Fiatal Írók Szövetsége, Budapest, 2014
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Tartás, viharban is Nehéz idők járnak… Nehéz szelek fújnak mostanában. Mindenkire. Ám a költőre – kiváltképp. A csupasz-idegű, nagy védtelenekre, bizonyára fájdalmas(abb)an hat: fülledt nyár-időben, egy-egy (szinte a semmiből) keletkező, vad, sirokkó-szerű (por)vihar. És, vajon mit érezhetnek télen: mikor Észak dermesztően rájuk lehel? Szél, csend. Szél, csend… Akár egy végtelen, szakaszos tizedes-tört.

Nem véletlen hát, hogy Szél a címe, Borbély András legújabb verseskötetének. Mert nem afféle békés, szelíd, enyhítő fuvalmak szálldosnak ránk (izzadt, verejtékes, vagy netán fagyos homlokunkra-arcunkra) e műből. Inkább a (még fiatal, de már így is szokatlanul sok mindent megélt) szerző „kijózanító” szándékát kell, hogy kiolvassuk belőle. Mintha azt sugallná, üzenné nekünk: Ébresztő! Ez itt nem a mennyország.

prae.hu

…„töredelmesen kiszáll a fagy” (Emlékezés): nyitja meg ezzel (és hozza máris mozgásba), mintegy felütésként, borongós-borzongató hangulatú kötetét, Borbély. És ez még csak a kezdet… Mert a szél is jobban rákezd, még ugyanebben a nyitóversben (jól hallatszik): „hasogató, szilánkos szelekben/ cserépdarabok süvítése” (Emlékezés).

„Minden Egész eltörött” – jut(hat) eszünkbe erről Ady sora. Csak (az azóta eltelt bő száz esztendő óta), mintha mára, ezek az „Egész”-darabok is, még apróbb darabokra(-darabkákra) törtek volna szét, mondhatni – „szilánkos”-ra. Borbély kétségtelenül (nagyon) megszenvedi ezt a mai kort. Saját korát. Azt a (számára menthetetlennek és sivárnak érzett) kort, amelyben alig van egyéb, mint: „… kővé vált remény” (Szikla); és, ami terem még e földön, hát, az sem éppenséggel kecsegtető: „terem a semmi szüntelen” (Jeremiád). És az atomkori szél csak fúj, egyre fúj…

Borbély komoly ember. Hívő ember. Tudó ember. És mintha azt is tudná – ahogy szokták mondani –, hogy merről fúj a szél. Mint írja: „… hull a csönd, /és zihál fönt a Göncöl” (Bronzkor).

Korok (és idő-síkok), vallások (zsidó-keresztény és pogány vallási elemek) kavarognak, örvénylenek, sajátos harmóniában, a sorokban, úgymond, a sorok között. Néha valósággal megráz minket egy-egy erőteljes kép: „magasfeszültségű oszlop az Isten” (Míg zöldre vált a sorompón a lámpa). Kegyelem-ínség, kegyelem-éhség (és -szomjúság), életfogytig tartó „rosszullét” a rossz (anyagi) léttől – ez(ek) jellemzi(k) nagyrészt (hangulatilag), a kötet verseit. És – a költőt. A rá- és felismerés(ek). Hogy valami nagyon nincs (itt) jól. De az Isten kegyelmes és jó. A költő megkapja, ami jár neki: írhat. És ekképp – feloldoztatik. De hát, végül is nem(csak) magának ír, aki ír: „És írtam, mintha ez lenne az idő/ egyetlen értelme, / s értelmetlensége is egyben” (Léthe).    

Tér-keringés. Idő-keringés. Holdak. Szárnyak. Vér. Halál. És halál-tudat. Talán Borbély az utolsó – mondjuk, hogy vérbeli – romantikusok egyike. Akár még anakronisztikusnak is nevezhetnénk az ő költői (küldetés-)tudatát. Bátor ember. Mintha szánt szándékkal helyezne el (bizonyos versekben) „archaikus” szavakat, kifejezéseket. Ilyenre ma, csak a Költészetet örző-védő szolgálat embere(i) vetemedhet(nek). Veretesség, jut eszembe rögtön ez a szó: „S mint angyalok az Úr előtt/ ma meghajolnak háztetők” (Holdtölte).  Borbély merészsége előtt, „ím”, jobb, ha mi is meghajolunk…

Van azonban egy másik, egy korszerű arca is. Próza(i-)versei, a kötet első harmadában, egymás után olvashatók, mintegy egymást (meg)támogatva. Ezek a versek (Antika; Gyermekbénulás; Cserebomlás; A barátság; A vidéki költő; A harmadik képmás; Az apai ág) kissé meglepnek minket kirívó, poétikai eszköztelenségükkel. Elmesélésszerűek, naplószerűek, lejegyzésszerűek, történetszerűek, stb. Ugyanakkor mégsem lep(het)nek meg minket. Mert az ilyen típusú versbeszédet a kortárs lírában, nemhogy nem érezzük egyedülállónak, de mintha egyenesen a kor szelleme sugallná – a kor költőinek.

Ahogy Borbély a kötet végén található (egyébiránt nagyon gondolat-gazdag) interjúban fogalmaz: „… a fiatalabbak érdekelnek, velük találok most is inkább közös hangot”. Szélben, pusztító viharban is, megőrzi tartását a költő. Az interjú egy másik részletében ezt mondja, és egyúttal ezt is üzeni nekünk, igen bölcsen: ”Az idegenséget nem hátrányként, inkább előnyként élem meg, a különbözni tudás méltóságaként”.

Azt kell kívánnunk a tehetséges Borbély Andrásnak, hogy méltóságát csak tartsa meg (és továbbra is ilyen erőteljesen sugározza az olvasó felé!) – magának. És olvasóinak.                                                                                                                               

nyomtat

Szerzők

-- Jahoda Sándor --


További írások a rovatból

Bemutatták Sárkány Tímea első, Boszorkányok nyara című verseskötetét
Kritika Nagy Gabriella Elviszlek Amerikába című regényéről
Bemutatták Nyerges Gábor Ádám Vasgyúrók című kötetét
Mi köze mindehhez Nádas Péternek?

Más művészeti ágakról

Kritika a Das Rheingold és a Die Walküre előadásairól a Wagner-Napokon
Kertész Edina: A fotográfuslány – könyvbemutató
gyerek

31. Kabóciádé Családi Fesztivál
Kritika az Orfeo ed Euridice új felvételéről


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés