irodalom
2014. 04. 08.
DigiBook újdonságok a Könyvfesztiválon
A DigiBook újdonságai a XXI. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon
Angyal Márió: Perverz voltam
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: PERVERZ VOLTAM
Szerző: Angyal Márió
ISBN: 978-963-364-854-4
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Angyal Márió szeretné megőrizni kilétét (és ezt mi tiszteletben tartjuk), de amit magáról elárul, az is több a soknál...
Ő abban a szerencsés közegben vállalhatta föl hajlamait, amikor már hazánkban is büszkeség volt másnak lenni. Bárki meleg lehetett - ha akart. Vagy ha már eleget volt heteroszexuális. És Angyal Márió (nem igazi Angyal, csak írói álnév - de ettől még lehetne angyal) most mindent elmesél nekünk életének azon bizarr korszakáról. Majdnem prostituált lett, végül a lélek harcosává és Oravecz Nóra odaadó tanítványává vált. Spirituális útkereső lett, kinek különleges erők irányították életét és kormányozták a béke és harmónia vizeire. Mesél nekünk vendégeiről, azokból az időből, amikor még aktív szexipari munkás volt. De sok olyan dolgot is elhallgat, amiről csak hallgatva lehet beszélni... Mesél nekünk gondolatairól és egyedi látásmódjáról.
A szerző saját szavaival így emlékezik magáról: "sokáig tévelyegtem, goromba dolgokat műveltem, perverz voltam, de időben rátaláltam az Univerzum csodáira, azóta egyetemes vagyok és széles látókörű. Gyere, járjuk együtt ezt a csodálatos utazást, fürkésszük együtt Isten útjait. Véletlenek? Mi minden vannak!"
A könyvről:
Amerikában, Nagy-Britanniában, talán még Németországban is vannak kult-könyvek. Aztán ezeket szolgamód lefordítják és habzsoljuk magyarul. No de vannak-e magyar kult-könyvek? Vannak rész-kult-könyvek, de egészről nem tudunk. Miért írjuk ezt le? Mert igen, most valami ilyennek a születését érezzük. Már a cím is odavág: olvass! Aztán a szerző: Angyal Márió. Who the f*** is Angyal Márió (vagy Mario Angelo)? Angyal? Bukott angyal? maga az ördög?
Egyik sem és mindegyik. Olyan mélységekbe ereszkedünk, olyan stílust ismerünk meg, emellett olyan műveltséget és tárgyi és anyagtudást (...) ismerünk meg, hogy egyértelmű: aki ezt leírta, az át is élte. Beleborzongunk.
A regény első fele a Perverz vagyok frázisba terelhető. A második része pedig sehová. Az maga a felemelkedés, az elszámolás múlttal, testtel, szellemmel, a test működésével, normális(nak mondott) igényeivel és azzal, hogy mi mindent lehet kihozni egy testből. Akár a motorversenyen: meddig húzatható még a gép?
Igen, szerintünk megszületett a magyar kult-könyv. Feltétlenül olvassák el. Vagy azért, mert taszítja Önt a téma, vagy azért, mert belülről ismeri. Vagy azért, mert egyszerűen kíváncsi - nem fogja megbánni, és tovább fogja adni és vissza fog térni.
Bujtor László: Borges és a fraktálok
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: BORGES ÉS A FRAKTÁLOK
Szerző: Bujtor László
ISBN: 978-963-364-717-2
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Bujtor László sokoldalú ember: tudós, regényíró, esszéista. Ebben a válogatás-kötetben az elmúlt 10 év legjobb esszéiből válogatunk, amelyekben a geológus-tudós gondolatai rajzanak Földünk körül. A Szerző 1965-ben született, jelenleg egyetemi oktató, többkötetes regényíró, saját területén nemzetközileg jegyzett kutató, akinek eredeti gondolatai most először jelennek meg egy csokorba gyűjtve.
A könyvről:
Bujtor László gondolatai Földünk körül, annak múltja és földtörténeti távlatai körül kalandoznak. Egy-egy pillanatkép a földtani múltból ütközik az emberiség által jelenleg diktált változás tempójából fakadó következményekkel. Ezen esszékötete az elmúlt tizenöt év legjobb esszéiből ad válogatást. Egy tudósember gondolatai ezek a jelenről, gyermekeink jövőjéről, a civilizáció lehetséges irányairól, meghökkentő, évmilliós földtörténeti perspektívából vizsgálva. Az esszék színvonalára jellemző, hogy a kötetbe beválogatott egyik írás 2008-ban "Az év esszéi" című antológia részeként is megjelent.
Z. Karvalics László: Megcsókol a kapartyán
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: MEGCSÓKOL A KAPARTYÁN
Szerző: Z. Karvalics László
ISBN: 978-963-364-848-3
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Z. Karvalics László Zalaegerszegen született 1961-ben. 1986-ban az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán végzett magyar-történelem szakon. Sajtó-, könyv- és művelődéstörténeti kutatások után érdeklődése az információs társadalom, az információtörténelem, az információ humán tudománya, az Internet és az információ- és tudásmenedzsment kérdései felé fordult. De nemcsak ezek felé. A Szitakötő című gyermeklap alkotó közösségének oszlopos tagja, könyvei nemcsak a tudományban, hanem a szórakoztató irodalomban is megállják helyüket. Igazi polihistorikus - ha szabad ezzel a szócsavarral élnünk. Ha a természettudományokban alkotna, azt mondhatnánk, hogy nem polihisztor, hanem poliészter, azaz polié(sz)terikus. Így csak azt mondhatjuk rá, műveire, gondolkodására, hogy a világ rejtett kiberhálózatain keresztül működő poli-éteri egyéniség. Hallunk még róla.
A könyvről:
Furcsa dolgokat művel ám velünk a nyelv. Aki ezt a könyvet (mit is mondok: aki az elektronikus könyvolvasóját) a kezébe veszi, azt gondolhatja, hogy még életében nem hallotta azt a szót, hogy ’kapartyán’. Pedig de. Mindenki. Szinte kivétel nélkül. Csak kis idő kell hozzá, hogy fel is fedezze, hol, milyen környezetben. Megvan? Ha nincs, akkor kezdjük kicsit távolabbról. Miután a testünket már úgy-ahogy felfedeztük, érthető mohósággal a környezetre vetjük magunkat, hogy a szavak és jelentések rendjén keresztül vegyük birtokba azt is. S mivel mindez meglepően gyorsan megy végbe, előbb-utóbb elkerülhetetlenül eljön az idő, amikor az Eszközből Tárgy lesz: felismerjük, hogy szavaink, amelyek olyan jó szolgálatot tesznek, s emiatt különlegesen fogékonyak is vagyunk rájuk, szintén dolgok, amelyek valamilyenek. Hosszabbak, rövidebbek. Lassúak vagy pattogósak. Semlegesek, viccesek. Barátságosak vagy idegenek. Olykor félelmet keltőek. De ki látott már olyat, hogy a fejünkbe kúsznak szavak, amelyekről már tudjuk, hogy léteznek, de fogalmunk sincs arról, mit jelentenek?
Zalán Tibor: Holdfénytől megvakult kutya
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: HOLDFÉNYTŐL MEGVAKULT KUTYA
Szerző: Zalán Tibor
ISBN: 978-963-364-858-2
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
1954-ben születtem. Abonyban nőttem fel, iskoláimat ugyanitt, Nagykőrösön illetve Szegeden végeztem. Magyar-orosz szakos tanári diplomával rendelkezem. Az egyetem elvégzése után évekig voltam munkanélküli, majd tanár a Kvassay- és a Semmelweis Szakközépiskolában, a törökbálinti Kísérleti Gimnáziumban illetve az óbudai Zsigmond Líceumban; a Kortárs segédszerkesztője majd versrovatvezetője, a Szivárvány chicagói-budapesti folyóirat társszerkesztője, a Kelet főszerkesztője, a Kortárs Könyvkiadó sorozatszerkesztője. Dramaturgként dolgoztam a Kolibri Színházban, a zalaegerszegi Griff Bábszínházban; jelenleg a Békés Megyei Jókai Színházban töltöm be ugyanezt a munkakört. Dramaturgiát, drámaelméletet, színház- és drámatörténetet tanítok az Iparművészeti Egyetemen, az egri Eszterházy Főiskolán, a Théba Művészeti Szakiskolában, illetve a békéscsabai Színitanházban. Óbudán élek, két gyermekem van, Sára és Judit; feleségem Szentpétery Csilla, a Kanematsu Corporation japán cég üzletkötője. Szemem színe kék, ha boldogtalan vagyok, akkor zöld, és ez elég sűrűn előfordul velem.
A könyvről:
Zalán Tibor fél évtized termését komponálta kötetbe. A Holdfénytől megvakult kutya verseiben egy élettől búcsúzó lírai én beszél - már amennyiben az élet a gyerekkori értékek örökségét, a nemzedék- és pályatársak termékeny közegét, a használható ideákat, az izzó, érzéki emberi kapcsolatokat jelenti. Mindezek hiánya a pusztulással szembesít, miközben igazi, zalántibori paradoxon ez a szembesítés művészi erővel járja át a búcsúzás melankóliáját. A kötet szinte enciklopédikus számvetés, kulcsmetaforája talán a hó, amely bár mindent betemet, derengő fényt ad. De nemcsak ez a hangulat borítja be a kötet verseit. Szerepel itt igencsak hangsúlyos vélemény napjainkról, politikáról, kultúráról, egy érzékeny ember világlátásának és nézeteinek rezdülése. Versekben, képversekben, prózaversekben - kinek-kinek igénye szerint. Ám egy biztos: a zalántibori nyelv ott van. Nagyon ott van...
Luigi Prandello: Az elcserélt gyermek
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: AZ ELCSERÉLT GYERMEK
Szerző: Luigi Pirandello
ISBN: 978-963-364-140-8
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Luigi Pirandello (1867 - 1936) olasz novellista és drámaíró, az 1934. évi irodalmi Nobel-díj kitüntetettje. Pirandello legismertebb és leggyakrabban színpadra állított műve a Hat szereplő szerzőt keres, amely magyarul először Karinthy Frigyes fordításában vált ismertté előbb Hat szerep keres egy szerzőt címmel. "Legjobb, legszebb, legnagyobb drámai műve a közvetlenül ezután keletkezett IV. Henrik" – véli Hegedüs Géza.
Ugyancsak jelentős, bár jóval ritkábban játszott drámái az Így van (ha így tetszik) (Così è (se vi pare)) és a Mindenki a maga módján. Novellái mind-mind sötét, nehéz képekkel festik le azt a világot, ahol élni nehéz, meghalni könnyű. Novellái és csattanói mindig tragikusak - de éppen ezért vonzódunk hozzájuk, ezért letehetetlen és maradandó alkotások.
A könyvről:
Ellentmondásos érzéseket ébreszt bennünk a Pirandello-művek olvasása: keserű világot tárnak elénk, amelyből legszívesebben elmenekülnénk, ám az olvasás élménye fogva tart. Ellentétes érzések feszülnek bennük egymásnak, nem tudjuk eldönteni, beleéljük-e magunkat vagy maradjunk tőlük minél távolabb, engedjük-e át magunkat nekik vagy fussunk el előlük, nevessünk rajtuk vagy sírjunk. A komikumnak és a tragikumnak ez a diszharmóniája alkotja a pirandellói humor lényegét, amely az olvasót a novellákban is ott lüktető érzelmi ambivalenciával keríti hatalmába. Ezt a kettősséget üzente meg jó előre Pirandello egyik korai novelláskötete címével: Erma bifronte, azaz Kétarcú herma, melynek egyik fele sír, a másik nevet, miközben egyik fél sem lehet meg a másik nélkül – ma is a színjátszás jelképe.
Miképpen álarcainktól, úgy szerepeinktől sem szabadulhatunk, bizonyosság helyett legfeljebb relatív igazságaink lehetnek, már-már nem is egyféle személyiség él bennünk, hanem egyszerre több, folyton változó, azaz egy, senki és százezer. - vallja magyar fordítója, Lukácsi Margit.
És tényleg! Az első után olvasnánk a második, a harmadikat, a sokadikat... Arcunk elkomorul, de vágyjuk, egyre vágyjuk ezeket a komor, csak néha vidám, mély értelmű és nagyüzenetű novellákat.
Louis Pergaud: Gombháború
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: GOMBHÁBORÚ
Szerző: Louis Pergaud
ISBN: 978-963-364-834-6
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Louis Pergaud 1882-ben született Franciaországban és fájdalmasan fiatalon, 33 évesen az I. Világháborúban halt meg. Kettétört karrier tehát az övé, amelynek vitathatatlan csúcspontja a "La Guerre des boutons", azaz a Gombháború című műve. De több regényt is írt, melyek hazájában népszerűek voltak, sőt a patinás Goncourt-díjat is elnyerte egyikkel. A Gombháború című műve több, mint 30 alkalommal jelent meg nyomtatásban 1912-es megjelenése óta. A könyv témája és népszerűsége párhuzamba állítható Molnár Ferencével és A Pál utcai fiúk népszerűségével. Még keletkezésük is nagyjából egy időre tehető. Mindkét mű saját hazájában a kötelező olvasmányok listájának elmaradhatatlan szereplője évtizedek óta.
A könyvről:
Két hegyvidéki falucska – Longeverne és Velrans – emberemlékezet óta ádázul gyűlölködik, nem csoda hát, hogy a gyerekek közt is kitör a háború. A velrans-iak szörnyen megsértik a longeverne-ieket, és Lebrac vezér, a két Kobak fiú, Pepe, Duda, Cinege meg a többi vitéz úgy dönt, hogy a becsületsértés vért, pontosabban gombot kíván. Igen: gombot, mert az összecsapásoknak az a céljuk, hogy foglyot ejtsenek, akinek aztán levágják mindenét, ami levágható: gombot, nadrágtartót, paszományt, "cipőperklit". Igazi nagy háború ez, van benne tömegverekedés és párviadal, hőstett és árulás, csel és ellencsel, és persze szerelem is. Louis Pergaud örökzöld műve a francia irodalom kincsesházában ugyanazon a polcon található, ahol a mi irodalmi kincsestárunk Molnár Ferenc A Pál utcai fiúk című művét őrzi. Mindkét kötet hasonló témájú, mindkét könyv nagyjából egy időben keletkezett. Igazi irodalmi csemege a két ifjúsági (de nem csak az ifjúságnak szóló) könyvet. A kötetet Bognár Róbert bravúros műfordításában manapság hiába keressük a könyvesboltok polcain, mert már elfogyott. És íme, most először kapható e-könyv formátumban, s e-könyvként kizárólag kiadónknál vásárolható meg.
K. Szilágyi Mária: A világ kerek
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: A VILÁG KEREK
Szerző: K. Szilágyi Mária
ISBN: 978-963-364-828-5
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Kozák Mari a ma embere, nekünk ír, hozzánk szól. Nemcsak verseket, hanem meséket is ír, nem is akármilyeneket. Törp meséi címmel kötete 2011-ben jelent meg. Mindenkinek, minden korosztálynak jó szívvel ajánlom Kozák Mari munkáit. (Lajtai Gábor)
A könyvről:
K. Szilágyi Mária először mutatkozik be meséivel kiadónknál. De az első csak az internetre és a szélesebb nyilvánosságra vonatkozik. Ezeket a meséket sok-sok kisdiák csillogó szemmel és feszült figyelemmel hallgatta már élőszóban, mesélve. Történetei, mesécskéi nagyanyóról, egy gyufaszálról, a mozdonyról, vagy a fenyőfáról olyan dolgokat láttatnak meg, amiket mi - sajnos - már nem látunk meg. Egy bölcs ember, gyermekek százait nevelő pedagógus és mesélő világába nyerhetnek bepillantást. ne hagyják ki!
Kurban Said: Ali és Nino
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: ALI ÉS NINO
Szerző: Kurban Said
ISBN: 978-963-364-886-5
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
A rejtélyekkel izgalmas és titkokkal súlyos varázslatos Kelet szülötte Kurban Said. De hogy ő kicsoda, még ma sem tudjuk teljes bizonyossággal. Ez ugyanis álnév, és irodalomtörténészek hada vitatkozik azon, hogy kit is takar a név? Lev Nussinbaum? Essad bej? Esetleg Vazir Chamanzaminli? Talán Bello Vacca? Nem tudjuk, és nem is választhatunk. A könyv és történet szempontjából talán mindegy, sőt, a bizonytalanság sejtelmes fátylat von a szerző köré.
A könyvről:
Kurban Saidnak köszönhetően (bárkit is rejtsen a név valójában) egy időre az európai olvasó képes lesz mohamedán szemmel látni a világot, és megérti, hogy az a kultúra a maga természetes közegében ugyanolyan logikus és természetes, mint innen szemlélve a mi, európai kultúránk. Ali vad ázsiai természete talán még így is borzongatóan idegen marad, ám alakja, szerelme, hősi helytállása, majd szükségszerű tragédiája megható és felkavaró. Sorsa a történelem vak és kegyetlen, az egyes emberrel szemben értelmetlen működését példázza, ahol feltűnik a történelem nagy erőivel szemben kiálló magányos hős heroikus, de elbukásra ítélt helytállása. A különös sorsú könyv 1937-ben, Bécsben bukkan fel először Európában. A kritika ma is a múlt század legjobb, sodró erejű, romantikus regényei közé sorolja. Ezt a nagy ívű és megható szerelmi történetet többen hasonlították már a Rómeó és Júliához, vagy az Elfújta a szélhez.
A kötetet Borbás Mária pazar műfordításában tesszük le egy findzsa tea mellé.
Kerekes Tamás - Várhelyi Tibor: Elmebetegek kézikönyve
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: ELMEBETEGEK KÉZIKÖNYVE
Szerző: Kerekes Tamás - Várhelyi Tibor
ISBN: 978-963-364-643-4
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőkről:
Kerekes Tamás 1957-ben született Budapesten. Jelenleg Nógrád megye egy erdőkkel ölelt kistelepülésén él és alkot. 2000-ben kapta meg a Világ legrosszabb tanára címet, azóta örökségéből és írásaiból él. Az irodalmi életbe 2004-ben kapcsolódott be. Elsősorban a Magyarországon frissen megjelent magyar nyelvű könyvekre hívta fel a figyelmet külföldi lapok magyar nyelvű orgánumaiban (Kárpátinfo, Vajdaságportál, Transindex.ro, Erdélyi Riport, Kanadai Rádió, Amerikai Népszava) többször lett a HVG által indított Goldenblog-verseny középdöntőse. Mintegy 200 online orgánum közölte az írásait. Nyomtatott folyóiratok is közlik írásait: Polisz, Napkút, Kapu, Irodalmi Jelen, Budapest Bristol, Nyugat ma. Írásai számos antológiában megjelentek már. Várhelyi Tibor Szolnokon él. Találkozása Kerekes Tamással olyasfajta párost teremtett, mint Vonnegut Börleszkjében az ikrek. Ha összehajolnak, és fejük összeér, meneküljön mindenki, ha nem akar vinnyogva röhögni...
A könyvről:
Nincs egészséges mentalitású ember, csak rosszul diagnosztizált elmebeteg - vallják a kötet szereplői, akik már azt is tudják, hogy autodidakta az, aki önmagától marha. Az Elmebetegek kézikönyve című regény nem is annyira elmebeteg... Lehet, hogy feje tetejére állított, de ahhoz fejre is kell állni (vagy esni...) A feje tetejére állított világban, amely az 1970-es években játszódik, az orvosok zöme lényegesen betegebb, mint pácienseik nagy része. Ámbár az is tény, hogy az igazi elmebeteg sohasem kerül orvos elé. A regény végén ugyan leég a Lipótmező, de megjelenik Keresztelő Szent János, beteljesedik az Írás: katona, rendőr, jogász, pap nem is kell, mert mindenki megigazul. A totális fejetlenséget Keresztelő Szent János alakja idézi fel szuggesztíven - a Vidám Farizeusokhoz címzett kocsmában. Ha a páciens egerekről álmodik, akkor Keresztelő eléri, hogy macskát álmodjék hozzá: nem kell többé pszichiáter, ápolók és boldogok lesznek a lelki szegények. A két alkotó által megírt négykezes regény hozza a nívót. Várhelyi Tibor az első oldaltól az utolsóig a stand up comedy műfajában ontja a poénokat. Kerekes Tamás pedig a műben szereplő figura, Rézgróf alakján keresztül előrevetíti a rendszerváltás következtében mentálisan igencsak sérülékeny magyar társadalmat.
Karádi Kázmér: Mágikus 27
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: MÁGIKUS 27
Szerző: Karádi Kázmér
ISBN: 978-963-364-856-8
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Karádi Kázmér vagyok. 1967-ben születtem Komlón. (Feleségem kiskorában azt hitte, hogy ott mindenki fekete a szénportól. Szegénynek csalódnia kellett, mivel én nem voltam szénporral bekenve.) Nős vagyok és 3 gyermekem van. 12 éves koromban nagyapám kezembe adott egy Galaktikát. Ettől kezdve szerelmemmé vált a sci-fi. Sokáig halogattam az írást, éreztem, hogy valami hiányzik. Csak azt nem tudtam, hogy mi. 1992-ben, mikor végeztem Pécsett az orvosin, a Magatartástudományi Intézetbe mentem dolgozni, hogy agykutatást tanuljak. Akkor jöttem rá, hogy ahhoz, hogy valaki sci-fit írjon, nagyon sok tudással kell rendelkeznie a tudomány néhány területéről. 1993-ban írtam meg az első novellámat. Azóta folyamatosan írok. Novelláim 1996 és 2001 között a Marsys, ZED, AVANA és a Solaria magazinban jelentek meg. 2004-ben az Új Galaxisban is közzétették egyik novellámat.
A könyvről:
Az alma nem gurul messze a fájától azután, hogy a Newton által kiókumlált gravitáció törvénye lerántja a földre, és gurulni kezd. Kicsit erőltetett a példa, ám Karádi Kázmér esetében mégsem. Hiszen tudós emberről van szó, aki orvosnak tanult, majd agykutatással kezdett foglalkozni. Kutatásaiból és tanulmányaiból meríti a tényeket és biztos tudást, amit a fantázia színez és álmod meg olyan világokat, mint a Mágikus 27. Valódi utazás ez a Paraverzum és Multiverzum és egyéb univerzumok között, pazar szépségű ismeretlen bolygók és körömrágó izgalmakat teremtő kalandok mellett. És persze van szerelem is, vágyak és a para(normális) világ mellett normális érzelmek és érzések is. Mondhatjuk úgy, a mainstream science-fiction világába érkezünk - és jól érezzük benne magunkat.
Eskil Holm: Hajfonat
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: HAJFONAT
Szerző: Eskil Holm
ISBN: 978-963-364-635-9
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Eskil Holm természetesen írói álnév. Hogy kit rejt a személyiség? Nos, ezt egyelőre nem árulhatjuk el - de talán nem is fontos. Holm első regényének számos önéletrajzi ihletésű vonása van, ám ez sem lényeges. Akkor mi? A fiatal szerző íráskészsége és tehetsége. Hallunk róla hamarosan! Mert úgy érezzük, hogy a Hajfonatnak lesz folytatása, és Holm úr írni akar. Mert tud, bitangul...
A könyvről:
Eskil Holm először mutatkozik be a magyar közönségnek. Elsőkönyves szerző tehát. 1979-ben született, skandináv lelki gyökerekkel, s már korán próbálkozott az irodalommal. Az első kísérletek és az írói késztetés azonban a kamaszkorral elporlott. Jött a zenélés, irodalmi tanulmányok, könyvtárosi végzettség - majd vissza a gyökerekhez. Irodalmi kötődését és stílusát Dean R. Koontz és Stephen King határozták meg. Egyediségét a skandináv krimiszerzők új vonulatának sikereire hajazó egyedi cselekmény- és stílusvezetése adja meg, melyben magyar gyökerek és kötődések is megjelennek. Egyedi, izgalmas krimit, misztikus krimit adunk olvasóink kezébe, egy ifjú író első komoly és irodalmilag is ígéretesnek ígérkező szárnypróbálgatásainak első darabját. Olvassák szeretettel. Nekünk, itt a kiadóban igazi gyöngyszem akadt a kezünkbe, amikor ezzel a szerzővel kezdtünk foglalkozni.
Falussy Lilla: Időtlen Itália
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: IDŐTLEN ITÁLIA
Szerző: Falussy Lilla
ISBN: 978-963-364-404-1
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Falussy Lilla 1974-ben született Kaposváron. Tanulmányait az Eötvös Loránd Tudományegyetemen, valamint a Színház- és Filmművészeti Egyetemen végzett. 2004-ben debütált drámaíróként a Debreceni Csokonai Színházban, Metadolce című színdarabjával, mely elnyerte a Komédium Színház drámaírói díját, valamint részt vett a Pécsi Országos Színházi Találkozó keretében megrendezett Nyílt Fórumon. Azóta az ország jelentős színházaiban dolgozott dramaturgként, ahol díjakat is nyert. A Sopsits Árpáddal közösen írt Bűn és Bűnhődés a rácsok mögött című produkció elnyerte a Pécsi Országos Színházi Találkozó legjobb előadásának járó díjat.
A könyvről:
Falussy Lilla több színházi munkámban vett részt, mint dramaturg, de az esetek jó részében többet nyújtott, mint egy szokásos dramaturg. Szakmai és női érzékenységére épp úgy számíthattam, mint markáns, karakteres véleményére. Meglepően tájékozott a kortárs dráma és színházművészetben és tudását használni és alkalmazni is tudja. Túlzottan nem kedveli a kompromisszumokat, de képes alázattal segíteni más munkáját. Én kedvelem az ő különös, egyedi, néha fanyar szemléletét, világlátását és azt a módot, ahogyan személyes élményeiből írásait "megszüli". Különösen fogékony a modern nő-férfi kapcsolatok problematikája iránt, és azt eredetien, de mégis élvezetesen jeleníti meg. Sopsits Árpád
E. J. Swan: Rázel könyve
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: RÁZEL KÖNYVE
Szerző: E. J. Swan
ISBN: 978-963-364-645-8
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Nos, Hattyú kisasszony kecsességével és finomságával kívánja megőrizni alkotói inkognitóját. Ám a kettős keresztnév-monogram valóban két személyiségre utal. Nem, nem Jekyll és Hide, hanem... mondjuk Bronte és Plath - hogy nyikorgó rímet faragjunk. Mert kétféle látásmód, női és férfi keveredik ebben a jórészt egyes szám első személyben íródott kalandregényben. S ki(k) írták? Nos, még nem árulhatjuk el...
A könyvről:
Talán még emlékeznek az idősebb olvasók az 1970-es évek hihetetlenül népszerű magyar detektívregény-sorozatára, a Hód történetei-re! Abban az időben generációk falták Mattyasovszky Jenő detektívregényeit. Hód befejezte - mi meg itt maradtunk jó magyar detektívsorozat nélkül. Manapság a sláger a főzősuli, sztárséfek üvöltözése kreált, és a valóságalapot tökéletesen nélkülöző stúdió-konyhákban. Mégis faljuk. Faljuk? Igen, ételeiket, személyiségüket. Nos, valami ilyesmi történik E. J. Swan első detektívregényében. A bűnügyi regénybe oltott konyhaművészet, avagy főzőiskola bűnözőknek, nőknek, férfiaknak. És mi sül mindebből ki? Nos, finom ételek, különleges receptek mellett egy izgalmas, mai, nőcis bűnügyi történet, ami lebilincseli az olvasót. Kezdünk Budapesten, aztán vidékre rándulunk ijedezni és főzni, hogy jöjjön az olasz kapcsolat. Eközben úgy a főhősök, mint mi, kapkodjuk a fejünket a süvítő golyók, rebbenő pofonok, zuhogó ökölcsapások elől. S ha hagyjuk magunkat sodortatni a sztorival, akkor azt vesszük észre, hogy hoppá! itt a vége! Itt a vége? Nem - ígérik Swan kisasszonyok. Mert a Rázel könyve az eső darabja a Mézanyó történetei címen tervezett regényciklusnak.
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: PERVERZ VOLTAM
Szerző: Angyal Márió
ISBN: 978-963-364-854-4
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Angyal Márió szeretné megőrizni kilétét (és ezt mi tiszteletben tartjuk), de amit magáról elárul, az is több a soknál...
Ő abban a szerencsés közegben vállalhatta föl hajlamait, amikor már hazánkban is büszkeség volt másnak lenni. Bárki meleg lehetett - ha akart. Vagy ha már eleget volt heteroszexuális. És Angyal Márió (nem igazi Angyal, csak írói álnév - de ettől még lehetne angyal) most mindent elmesél nekünk életének azon bizarr korszakáról. Majdnem prostituált lett, végül a lélek harcosává és Oravecz Nóra odaadó tanítványává vált. Spirituális útkereső lett, kinek különleges erők irányították életét és kormányozták a béke és harmónia vizeire. Mesél nekünk vendégeiről, azokból az időből, amikor még aktív szexipari munkás volt. De sok olyan dolgot is elhallgat, amiről csak hallgatva lehet beszélni... Mesél nekünk gondolatairól és egyedi látásmódjáról.
A szerző saját szavaival így emlékezik magáról: "sokáig tévelyegtem, goromba dolgokat műveltem, perverz voltam, de időben rátaláltam az Univerzum csodáira, azóta egyetemes vagyok és széles látókörű. Gyere, járjuk együtt ezt a csodálatos utazást, fürkésszük együtt Isten útjait. Véletlenek? Mi minden vannak!"
A könyvről:
Amerikában, Nagy-Britanniában, talán még Németországban is vannak kult-könyvek. Aztán ezeket szolgamód lefordítják és habzsoljuk magyarul. No de vannak-e magyar kult-könyvek? Vannak rész-kult-könyvek, de egészről nem tudunk. Miért írjuk ezt le? Mert igen, most valami ilyennek a születését érezzük. Már a cím is odavág: olvass! Aztán a szerző: Angyal Márió. Who the f*** is Angyal Márió (vagy Mario Angelo)? Angyal? Bukott angyal? maga az ördög?
Egyik sem és mindegyik. Olyan mélységekbe ereszkedünk, olyan stílust ismerünk meg, emellett olyan műveltséget és tárgyi és anyagtudást (...) ismerünk meg, hogy egyértelmű: aki ezt leírta, az át is élte. Beleborzongunk.
A regény első fele a Perverz vagyok frázisba terelhető. A második része pedig sehová. Az maga a felemelkedés, az elszámolás múlttal, testtel, szellemmel, a test működésével, normális(nak mondott) igényeivel és azzal, hogy mi mindent lehet kihozni egy testből. Akár a motorversenyen: meddig húzatható még a gép?
Igen, szerintünk megszületett a magyar kult-könyv. Feltétlenül olvassák el. Vagy azért, mert taszítja Önt a téma, vagy azért, mert belülről ismeri. Vagy azért, mert egyszerűen kíváncsi - nem fogja megbánni, és tovább fogja adni és vissza fog térni.
Bujtor László: Borges és a fraktálok
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: BORGES ÉS A FRAKTÁLOK
Szerző: Bujtor László
ISBN: 978-963-364-717-2
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Bujtor László sokoldalú ember: tudós, regényíró, esszéista. Ebben a válogatás-kötetben az elmúlt 10 év legjobb esszéiből válogatunk, amelyekben a geológus-tudós gondolatai rajzanak Földünk körül. A Szerző 1965-ben született, jelenleg egyetemi oktató, többkötetes regényíró, saját területén nemzetközileg jegyzett kutató, akinek eredeti gondolatai most először jelennek meg egy csokorba gyűjtve.
A könyvről:
Bujtor László gondolatai Földünk körül, annak múltja és földtörténeti távlatai körül kalandoznak. Egy-egy pillanatkép a földtani múltból ütközik az emberiség által jelenleg diktált változás tempójából fakadó következményekkel. Ezen esszékötete az elmúlt tizenöt év legjobb esszéiből ad válogatást. Egy tudósember gondolatai ezek a jelenről, gyermekeink jövőjéről, a civilizáció lehetséges irányairól, meghökkentő, évmilliós földtörténeti perspektívából vizsgálva. Az esszék színvonalára jellemző, hogy a kötetbe beválogatott egyik írás 2008-ban "Az év esszéi" című antológia részeként is megjelent.
Z. Karvalics László: Megcsókol a kapartyán
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: MEGCSÓKOL A KAPARTYÁN
Szerző: Z. Karvalics László
ISBN: 978-963-364-848-3
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Z. Karvalics László Zalaegerszegen született 1961-ben. 1986-ban az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán végzett magyar-történelem szakon. Sajtó-, könyv- és művelődéstörténeti kutatások után érdeklődése az információs társadalom, az információtörténelem, az információ humán tudománya, az Internet és az információ- és tudásmenedzsment kérdései felé fordult. De nemcsak ezek felé. A Szitakötő című gyermeklap alkotó közösségének oszlopos tagja, könyvei nemcsak a tudományban, hanem a szórakoztató irodalomban is megállják helyüket. Igazi polihistorikus - ha szabad ezzel a szócsavarral élnünk. Ha a természettudományokban alkotna, azt mondhatnánk, hogy nem polihisztor, hanem poliészter, azaz polié(sz)terikus. Így csak azt mondhatjuk rá, műveire, gondolkodására, hogy a világ rejtett kiberhálózatain keresztül működő poli-éteri egyéniség. Hallunk még róla.
A könyvről:
Furcsa dolgokat művel ám velünk a nyelv. Aki ezt a könyvet (mit is mondok: aki az elektronikus könyvolvasóját) a kezébe veszi, azt gondolhatja, hogy még életében nem hallotta azt a szót, hogy ’kapartyán’. Pedig de. Mindenki. Szinte kivétel nélkül. Csak kis idő kell hozzá, hogy fel is fedezze, hol, milyen környezetben. Megvan? Ha nincs, akkor kezdjük kicsit távolabbról. Miután a testünket már úgy-ahogy felfedeztük, érthető mohósággal a környezetre vetjük magunkat, hogy a szavak és jelentések rendjén keresztül vegyük birtokba azt is. S mivel mindez meglepően gyorsan megy végbe, előbb-utóbb elkerülhetetlenül eljön az idő, amikor az Eszközből Tárgy lesz: felismerjük, hogy szavaink, amelyek olyan jó szolgálatot tesznek, s emiatt különlegesen fogékonyak is vagyunk rájuk, szintén dolgok, amelyek valamilyenek. Hosszabbak, rövidebbek. Lassúak vagy pattogósak. Semlegesek, viccesek. Barátságosak vagy idegenek. Olykor félelmet keltőek. De ki látott már olyat, hogy a fejünkbe kúsznak szavak, amelyekről már tudjuk, hogy léteznek, de fogalmunk sincs arról, mit jelentenek?
Zalán Tibor: Holdfénytől megvakult kutya
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: HOLDFÉNYTŐL MEGVAKULT KUTYA
Szerző: Zalán Tibor
ISBN: 978-963-364-858-2
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
1954-ben születtem. Abonyban nőttem fel, iskoláimat ugyanitt, Nagykőrösön illetve Szegeden végeztem. Magyar-orosz szakos tanári diplomával rendelkezem. Az egyetem elvégzése után évekig voltam munkanélküli, majd tanár a Kvassay- és a Semmelweis Szakközépiskolában, a törökbálinti Kísérleti Gimnáziumban illetve az óbudai Zsigmond Líceumban; a Kortárs segédszerkesztője majd versrovatvezetője, a Szivárvány chicagói-budapesti folyóirat társszerkesztője, a Kelet főszerkesztője, a Kortárs Könyvkiadó sorozatszerkesztője. Dramaturgként dolgoztam a Kolibri Színházban, a zalaegerszegi Griff Bábszínházban; jelenleg a Békés Megyei Jókai Színházban töltöm be ugyanezt a munkakört. Dramaturgiát, drámaelméletet, színház- és drámatörténetet tanítok az Iparművészeti Egyetemen, az egri Eszterházy Főiskolán, a Théba Művészeti Szakiskolában, illetve a békéscsabai Színitanházban. Óbudán élek, két gyermekem van, Sára és Judit; feleségem Szentpétery Csilla, a Kanematsu Corporation japán cég üzletkötője. Szemem színe kék, ha boldogtalan vagyok, akkor zöld, és ez elég sűrűn előfordul velem.
A könyvről:
Zalán Tibor fél évtized termését komponálta kötetbe. A Holdfénytől megvakult kutya verseiben egy élettől búcsúzó lírai én beszél - már amennyiben az élet a gyerekkori értékek örökségét, a nemzedék- és pályatársak termékeny közegét, a használható ideákat, az izzó, érzéki emberi kapcsolatokat jelenti. Mindezek hiánya a pusztulással szembesít, miközben igazi, zalántibori paradoxon ez a szembesítés művészi erővel járja át a búcsúzás melankóliáját. A kötet szinte enciklopédikus számvetés, kulcsmetaforája talán a hó, amely bár mindent betemet, derengő fényt ad. De nemcsak ez a hangulat borítja be a kötet verseit. Szerepel itt igencsak hangsúlyos vélemény napjainkról, politikáról, kultúráról, egy érzékeny ember világlátásának és nézeteinek rezdülése. Versekben, képversekben, prózaversekben - kinek-kinek igénye szerint. Ám egy biztos: a zalántibori nyelv ott van. Nagyon ott van...
Luigi Prandello: Az elcserélt gyermek
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: AZ ELCSERÉLT GYERMEK
Szerző: Luigi Pirandello
ISBN: 978-963-364-140-8
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Luigi Pirandello (1867 - 1936) olasz novellista és drámaíró, az 1934. évi irodalmi Nobel-díj kitüntetettje. Pirandello legismertebb és leggyakrabban színpadra állított műve a Hat szereplő szerzőt keres, amely magyarul először Karinthy Frigyes fordításában vált ismertté előbb Hat szerep keres egy szerzőt címmel. "Legjobb, legszebb, legnagyobb drámai műve a közvetlenül ezután keletkezett IV. Henrik" – véli Hegedüs Géza.
Ugyancsak jelentős, bár jóval ritkábban játszott drámái az Így van (ha így tetszik) (Così è (se vi pare)) és a Mindenki a maga módján. Novellái mind-mind sötét, nehéz képekkel festik le azt a világot, ahol élni nehéz, meghalni könnyű. Novellái és csattanói mindig tragikusak - de éppen ezért vonzódunk hozzájuk, ezért letehetetlen és maradandó alkotások.
A könyvről:
Ellentmondásos érzéseket ébreszt bennünk a Pirandello-művek olvasása: keserű világot tárnak elénk, amelyből legszívesebben elmenekülnénk, ám az olvasás élménye fogva tart. Ellentétes érzések feszülnek bennük egymásnak, nem tudjuk eldönteni, beleéljük-e magunkat vagy maradjunk tőlük minél távolabb, engedjük-e át magunkat nekik vagy fussunk el előlük, nevessünk rajtuk vagy sírjunk. A komikumnak és a tragikumnak ez a diszharmóniája alkotja a pirandellói humor lényegét, amely az olvasót a novellákban is ott lüktető érzelmi ambivalenciával keríti hatalmába. Ezt a kettősséget üzente meg jó előre Pirandello egyik korai novelláskötete címével: Erma bifronte, azaz Kétarcú herma, melynek egyik fele sír, a másik nevet, miközben egyik fél sem lehet meg a másik nélkül – ma is a színjátszás jelképe.
Miképpen álarcainktól, úgy szerepeinktől sem szabadulhatunk, bizonyosság helyett legfeljebb relatív igazságaink lehetnek, már-már nem is egyféle személyiség él bennünk, hanem egyszerre több, folyton változó, azaz egy, senki és százezer. - vallja magyar fordítója, Lukácsi Margit.
És tényleg! Az első után olvasnánk a második, a harmadikat, a sokadikat... Arcunk elkomorul, de vágyjuk, egyre vágyjuk ezeket a komor, csak néha vidám, mély értelmű és nagyüzenetű novellákat.
Louis Pergaud: Gombháború
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: GOMBHÁBORÚ
Szerző: Louis Pergaud
ISBN: 978-963-364-834-6
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Louis Pergaud 1882-ben született Franciaországban és fájdalmasan fiatalon, 33 évesen az I. Világháborúban halt meg. Kettétört karrier tehát az övé, amelynek vitathatatlan csúcspontja a "La Guerre des boutons", azaz a Gombháború című műve. De több regényt is írt, melyek hazájában népszerűek voltak, sőt a patinás Goncourt-díjat is elnyerte egyikkel. A Gombháború című műve több, mint 30 alkalommal jelent meg nyomtatásban 1912-es megjelenése óta. A könyv témája és népszerűsége párhuzamba állítható Molnár Ferencével és A Pál utcai fiúk népszerűségével. Még keletkezésük is nagyjából egy időre tehető. Mindkét mű saját hazájában a kötelező olvasmányok listájának elmaradhatatlan szereplője évtizedek óta.
A könyvről:
Két hegyvidéki falucska – Longeverne és Velrans – emberemlékezet óta ádázul gyűlölködik, nem csoda hát, hogy a gyerekek közt is kitör a háború. A velrans-iak szörnyen megsértik a longeverne-ieket, és Lebrac vezér, a két Kobak fiú, Pepe, Duda, Cinege meg a többi vitéz úgy dönt, hogy a becsületsértés vért, pontosabban gombot kíván. Igen: gombot, mert az összecsapásoknak az a céljuk, hogy foglyot ejtsenek, akinek aztán levágják mindenét, ami levágható: gombot, nadrágtartót, paszományt, "cipőperklit". Igazi nagy háború ez, van benne tömegverekedés és párviadal, hőstett és árulás, csel és ellencsel, és persze szerelem is. Louis Pergaud örökzöld műve a francia irodalom kincsesházában ugyanazon a polcon található, ahol a mi irodalmi kincsestárunk Molnár Ferenc A Pál utcai fiúk című művét őrzi. Mindkét kötet hasonló témájú, mindkét könyv nagyjából egy időben keletkezett. Igazi irodalmi csemege a két ifjúsági (de nem csak az ifjúságnak szóló) könyvet. A kötetet Bognár Róbert bravúros műfordításában manapság hiába keressük a könyvesboltok polcain, mert már elfogyott. És íme, most először kapható e-könyv formátumban, s e-könyvként kizárólag kiadónknál vásárolható meg.
K. Szilágyi Mária: A világ kerek
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: A VILÁG KEREK
Szerző: K. Szilágyi Mária
ISBN: 978-963-364-828-5
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Kozák Mari a ma embere, nekünk ír, hozzánk szól. Nemcsak verseket, hanem meséket is ír, nem is akármilyeneket. Törp meséi címmel kötete 2011-ben jelent meg. Mindenkinek, minden korosztálynak jó szívvel ajánlom Kozák Mari munkáit. (Lajtai Gábor)
A könyvről:
K. Szilágyi Mária először mutatkozik be meséivel kiadónknál. De az első csak az internetre és a szélesebb nyilvánosságra vonatkozik. Ezeket a meséket sok-sok kisdiák csillogó szemmel és feszült figyelemmel hallgatta már élőszóban, mesélve. Történetei, mesécskéi nagyanyóról, egy gyufaszálról, a mozdonyról, vagy a fenyőfáról olyan dolgokat láttatnak meg, amiket mi - sajnos - már nem látunk meg. Egy bölcs ember, gyermekek százait nevelő pedagógus és mesélő világába nyerhetnek bepillantást. ne hagyják ki!
Kurban Said: Ali és Nino
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: ALI ÉS NINO
Szerző: Kurban Said
ISBN: 978-963-364-886-5
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
A rejtélyekkel izgalmas és titkokkal súlyos varázslatos Kelet szülötte Kurban Said. De hogy ő kicsoda, még ma sem tudjuk teljes bizonyossággal. Ez ugyanis álnév, és irodalomtörténészek hada vitatkozik azon, hogy kit is takar a név? Lev Nussinbaum? Essad bej? Esetleg Vazir Chamanzaminli? Talán Bello Vacca? Nem tudjuk, és nem is választhatunk. A könyv és történet szempontjából talán mindegy, sőt, a bizonytalanság sejtelmes fátylat von a szerző köré.
A könyvről:
Kurban Saidnak köszönhetően (bárkit is rejtsen a név valójában) egy időre az európai olvasó képes lesz mohamedán szemmel látni a világot, és megérti, hogy az a kultúra a maga természetes közegében ugyanolyan logikus és természetes, mint innen szemlélve a mi, európai kultúránk. Ali vad ázsiai természete talán még így is borzongatóan idegen marad, ám alakja, szerelme, hősi helytállása, majd szükségszerű tragédiája megható és felkavaró. Sorsa a történelem vak és kegyetlen, az egyes emberrel szemben értelmetlen működését példázza, ahol feltűnik a történelem nagy erőivel szemben kiálló magányos hős heroikus, de elbukásra ítélt helytállása. A különös sorsú könyv 1937-ben, Bécsben bukkan fel először Európában. A kritika ma is a múlt század legjobb, sodró erejű, romantikus regényei közé sorolja. Ezt a nagy ívű és megható szerelmi történetet többen hasonlították már a Rómeó és Júliához, vagy az Elfújta a szélhez.
A kötetet Borbás Mária pazar műfordításában tesszük le egy findzsa tea mellé.
Kerekes Tamás - Várhelyi Tibor: Elmebetegek kézikönyve
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: ELMEBETEGEK KÉZIKÖNYVE
Szerző: Kerekes Tamás - Várhelyi Tibor
ISBN: 978-963-364-643-4
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőkről:
Kerekes Tamás 1957-ben született Budapesten. Jelenleg Nógrád megye egy erdőkkel ölelt kistelepülésén él és alkot. 2000-ben kapta meg a Világ legrosszabb tanára címet, azóta örökségéből és írásaiból él. Az irodalmi életbe 2004-ben kapcsolódott be. Elsősorban a Magyarországon frissen megjelent magyar nyelvű könyvekre hívta fel a figyelmet külföldi lapok magyar nyelvű orgánumaiban (Kárpátinfo, Vajdaságportál, Transindex.ro, Erdélyi Riport, Kanadai Rádió, Amerikai Népszava) többször lett a HVG által indított Goldenblog-verseny középdöntőse. Mintegy 200 online orgánum közölte az írásait. Nyomtatott folyóiratok is közlik írásait: Polisz, Napkút, Kapu, Irodalmi Jelen, Budapest Bristol, Nyugat ma. Írásai számos antológiában megjelentek már. Várhelyi Tibor Szolnokon él. Találkozása Kerekes Tamással olyasfajta párost teremtett, mint Vonnegut Börleszkjében az ikrek. Ha összehajolnak, és fejük összeér, meneküljön mindenki, ha nem akar vinnyogva röhögni...
A könyvről:
Nincs egészséges mentalitású ember, csak rosszul diagnosztizált elmebeteg - vallják a kötet szereplői, akik már azt is tudják, hogy autodidakta az, aki önmagától marha. Az Elmebetegek kézikönyve című regény nem is annyira elmebeteg... Lehet, hogy feje tetejére állított, de ahhoz fejre is kell állni (vagy esni...) A feje tetejére állított világban, amely az 1970-es években játszódik, az orvosok zöme lényegesen betegebb, mint pácienseik nagy része. Ámbár az is tény, hogy az igazi elmebeteg sohasem kerül orvos elé. A regény végén ugyan leég a Lipótmező, de megjelenik Keresztelő Szent János, beteljesedik az Írás: katona, rendőr, jogász, pap nem is kell, mert mindenki megigazul. A totális fejetlenséget Keresztelő Szent János alakja idézi fel szuggesztíven - a Vidám Farizeusokhoz címzett kocsmában. Ha a páciens egerekről álmodik, akkor Keresztelő eléri, hogy macskát álmodjék hozzá: nem kell többé pszichiáter, ápolók és boldogok lesznek a lelki szegények. A két alkotó által megírt négykezes regény hozza a nívót. Várhelyi Tibor az első oldaltól az utolsóig a stand up comedy műfajában ontja a poénokat. Kerekes Tamás pedig a műben szereplő figura, Rézgróf alakján keresztül előrevetíti a rendszerváltás következtében mentálisan igencsak sérülékeny magyar társadalmat.
Karádi Kázmér: Mágikus 27
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: MÁGIKUS 27
Szerző: Karádi Kázmér
ISBN: 978-963-364-856-8
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Karádi Kázmér vagyok. 1967-ben születtem Komlón. (Feleségem kiskorában azt hitte, hogy ott mindenki fekete a szénportól. Szegénynek csalódnia kellett, mivel én nem voltam szénporral bekenve.) Nős vagyok és 3 gyermekem van. 12 éves koromban nagyapám kezembe adott egy Galaktikát. Ettől kezdve szerelmemmé vált a sci-fi. Sokáig halogattam az írást, éreztem, hogy valami hiányzik. Csak azt nem tudtam, hogy mi. 1992-ben, mikor végeztem Pécsett az orvosin, a Magatartástudományi Intézetbe mentem dolgozni, hogy agykutatást tanuljak. Akkor jöttem rá, hogy ahhoz, hogy valaki sci-fit írjon, nagyon sok tudással kell rendelkeznie a tudomány néhány területéről. 1993-ban írtam meg az első novellámat. Azóta folyamatosan írok. Novelláim 1996 és 2001 között a Marsys, ZED, AVANA és a Solaria magazinban jelentek meg. 2004-ben az Új Galaxisban is közzétették egyik novellámat.
A könyvről:
Az alma nem gurul messze a fájától azután, hogy a Newton által kiókumlált gravitáció törvénye lerántja a földre, és gurulni kezd. Kicsit erőltetett a példa, ám Karádi Kázmér esetében mégsem. Hiszen tudós emberről van szó, aki orvosnak tanult, majd agykutatással kezdett foglalkozni. Kutatásaiból és tanulmányaiból meríti a tényeket és biztos tudást, amit a fantázia színez és álmod meg olyan világokat, mint a Mágikus 27. Valódi utazás ez a Paraverzum és Multiverzum és egyéb univerzumok között, pazar szépségű ismeretlen bolygók és körömrágó izgalmakat teremtő kalandok mellett. És persze van szerelem is, vágyak és a para(normális) világ mellett normális érzelmek és érzések is. Mondhatjuk úgy, a mainstream science-fiction világába érkezünk - és jól érezzük benne magunkat.
Eskil Holm: Hajfonat
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: HAJFONAT
Szerző: Eskil Holm
ISBN: 978-963-364-635-9
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Eskil Holm természetesen írói álnév. Hogy kit rejt a személyiség? Nos, ezt egyelőre nem árulhatjuk el - de talán nem is fontos. Holm első regényének számos önéletrajzi ihletésű vonása van, ám ez sem lényeges. Akkor mi? A fiatal szerző íráskészsége és tehetsége. Hallunk róla hamarosan! Mert úgy érezzük, hogy a Hajfonatnak lesz folytatása, és Holm úr írni akar. Mert tud, bitangul...
A könyvről:
Eskil Holm először mutatkozik be a magyar közönségnek. Elsőkönyves szerző tehát. 1979-ben született, skandináv lelki gyökerekkel, s már korán próbálkozott az irodalommal. Az első kísérletek és az írói késztetés azonban a kamaszkorral elporlott. Jött a zenélés, irodalmi tanulmányok, könyvtárosi végzettség - majd vissza a gyökerekhez. Irodalmi kötődését és stílusát Dean R. Koontz és Stephen King határozták meg. Egyediségét a skandináv krimiszerzők új vonulatának sikereire hajazó egyedi cselekmény- és stílusvezetése adja meg, melyben magyar gyökerek és kötődések is megjelennek. Egyedi, izgalmas krimit, misztikus krimit adunk olvasóink kezébe, egy ifjú író első komoly és irodalmilag is ígéretesnek ígérkező szárnypróbálgatásainak első darabját. Olvassák szeretettel. Nekünk, itt a kiadóban igazi gyöngyszem akadt a kezünkbe, amikor ezzel a szerzővel kezdtünk foglalkozni.
Falussy Lilla: Időtlen Itália
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: IDŐTLEN ITÁLIA
Szerző: Falussy Lilla
ISBN: 978-963-364-404-1
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Falussy Lilla 1974-ben született Kaposváron. Tanulmányait az Eötvös Loránd Tudományegyetemen, valamint a Színház- és Filmművészeti Egyetemen végzett. 2004-ben debütált drámaíróként a Debreceni Csokonai Színházban, Metadolce című színdarabjával, mely elnyerte a Komédium Színház drámaírói díját, valamint részt vett a Pécsi Országos Színházi Találkozó keretében megrendezett Nyílt Fórumon. Azóta az ország jelentős színházaiban dolgozott dramaturgként, ahol díjakat is nyert. A Sopsits Árpáddal közösen írt Bűn és Bűnhődés a rácsok mögött című produkció elnyerte a Pécsi Országos Színházi Találkozó legjobb előadásának járó díjat.
A könyvről:
Falussy Lilla több színházi munkámban vett részt, mint dramaturg, de az esetek jó részében többet nyújtott, mint egy szokásos dramaturg. Szakmai és női érzékenységére épp úgy számíthattam, mint markáns, karakteres véleményére. Meglepően tájékozott a kortárs dráma és színházművészetben és tudását használni és alkalmazni is tudja. Túlzottan nem kedveli a kompromisszumokat, de képes alázattal segíteni más munkáját. Én kedvelem az ő különös, egyedi, néha fanyar szemléletét, világlátását és azt a módot, ahogyan személyes élményeiből írásait "megszüli". Különösen fogékony a modern nő-férfi kapcsolatok problematikája iránt, és azt eredetien, de mégis élvezetesen jeleníti meg. Sopsits Árpád
E. J. Swan: Rázel könyve
Kiadó: Digi-Book Magyarország Kiadó és Kereskedelmi Kft.
Honlap: www.digibook.hu
Újdonság címe: RÁZEL KÖNYVE
Szerző: E. J. Swan
ISBN: 978-963-364-645-8
Formátum: e-könyv, EPUB formátumban
A szerzőről:
Nos, Hattyú kisasszony kecsességével és finomságával kívánja megőrizni alkotói inkognitóját. Ám a kettős keresztnév-monogram valóban két személyiségre utal. Nem, nem Jekyll és Hide, hanem... mondjuk Bronte és Plath - hogy nyikorgó rímet faragjunk. Mert kétféle látásmód, női és férfi keveredik ebben a jórészt egyes szám első személyben íródott kalandregényben. S ki(k) írták? Nos, még nem árulhatjuk el...
A könyvről:
Talán még emlékeznek az idősebb olvasók az 1970-es évek hihetetlenül népszerű magyar detektívregény-sorozatára, a Hód történetei-re! Abban az időben generációk falták Mattyasovszky Jenő detektívregényeit. Hód befejezte - mi meg itt maradtunk jó magyar detektívsorozat nélkül. Manapság a sláger a főzősuli, sztárséfek üvöltözése kreált, és a valóságalapot tökéletesen nélkülöző stúdió-konyhákban. Mégis faljuk. Faljuk? Igen, ételeiket, személyiségüket. Nos, valami ilyesmi történik E. J. Swan első detektívregényében. A bűnügyi regénybe oltott konyhaművészet, avagy főzőiskola bűnözőknek, nőknek, férfiaknak. És mi sül mindebből ki? Nos, finom ételek, különleges receptek mellett egy izgalmas, mai, nőcis bűnügyi történet, ami lebilincseli az olvasót. Kezdünk Budapesten, aztán vidékre rándulunk ijedezni és főzni, hogy jöjjön az olasz kapcsolat. Eközben úgy a főhősök, mint mi, kapkodjuk a fejünket a süvítő golyók, rebbenő pofonok, zuhogó ökölcsapások elől. S ha hagyjuk magunkat sodortatni a sztorival, akkor azt vesszük észre, hogy hoppá! itt a vége! Itt a vége? Nem - ígérik Swan kisasszonyok. Mert a Rázel könyve az eső darabja a Mézanyó történetei címen tervezett regényciklusnak.
További írások a rovatból
Más művészeti ágakról
Oksana Karpovych: Lehallgatva című filmje a 21. Verzió Filmfesztiválon
Katarina Stanković Neptun vihara és Ida Marie Gedbjerg Az elveszett Mozi könyv című alkotása a 21. Verzió Filmfesztiválon