bezár
 

irodalom

2012. 09. 20.
Akinek szárnya van, kalitkába kerül
Interjú Finy Petrával
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Finy Petra Madárasszony című könyve az idei év egyik legizgalmasabb olvasmányai közé tartozik. Az írónőt írásról, traumákról, természetről és lélekről kérdeztük

PRAE.HU: Madárasszony című könyved a Könyvhétre jelent meg a Libri Kiadó gondozásában. Mikor, hogyan született meg a kötet, egy felnőtt regény ötlete?

prae.hu

A regény ötlete, témája, és jó néhány fejezete már régen készen volt. A stílust még érleltem magamban, és talán, ha őszinte akarok lenni, bátorságot is gyűjtögettem a befejezéséhez.

Annyi érzelem, annyi nőiességgel, nőiséggel kapcsolatos gond, lelki elakadás problematizálódik a történetben, hogy sokszor közelebb kerültem a szövegemhez, mint szerettem volna. Az ilyen jellegű írói gátakat vagy túlzott áradásokat pedig meg kellett tanulnom kezelni.

Ezenkívül felnőtt szövegről van szó, amelyet régóta nem írtam. Mesék zsongtak éjjel-nappal a fejemben, ami után elsőre élesnek tűnt a váltás. De végül is rá kellett jönnöm, hogy annyira nincs is távol egymástól ez a két világ, legalábbis az én fejemben.


PRAE.HU: A Madárasszony olvasatomban egy szép, felnőtt mese. Szerencsére nem teljesen hagytad el a mese-vonalat. Te hogy látod ezt?


Igen, ezt én is pont így gondolom. A mese nem válik hirtelen valósággá egy gyerekíró kezei között. Meg talán nem is akartam volna ezt. A mesék varázshelyszínei, csodaeszközei, mágikus figurái, melyek kiragadják az embert a hétköznapok érzelmi struktúrájából, és csodálatos erejű szimbólumokkal vértezik fel a tudatot, a regényben is megjelennek, segítve a megértést és a megérzést. Mert ezt a szöveget talán sokszor érezni is kell.

PRAE.HU: Linger Lea, a Madárasszony narrátora, depresszióval küszködő édesanyja történetének felderítésével keresi önmagát. Mit gondolsz, a családtagjaink, családunk történetének felfedezése valóban ennyire fontos saját magunk kiismerésében?

Mostanában egyre nehezebben találják meg a kapcsot a generációk egymás között. Pedig sokkal nagyobb szükség lenne rá, hiszen szembeötlőbb a különbség egy-egy generáció életvitele és gondolkodásmódja között, mint mondjuk száz évvel ezelőtt. A nagymama nem tudja, mi az a brandmenedzser, az unokája életében nem hallott még olyan szakmáról, hogy harisnya-szemfelszedő.

Pedig lehet, hogy rengeteg közös van bennük, például a nagymama és unokája ugyanazzal a mozdulattal rázzák fel a párnát reggel, csak nem tudnak róla.

Ha ezeket a mozdulatokat megtaláljuk, nem csak a szüleinkhez, nagyszüleinkhez kerülünk közelebb, hanem talán önmagunkhoz is.

Petra

PRAE.HU: A mozaikszerű elbeszélésből, a családtagok meséiből mintha összefüggő háló szövődne. Egy családfa. Ám a történet végére kiderül, tulajdonképpen mindenkinek súlyos problémái vannak, mindenkiről kiderül, nem az, akinek eddig tűnt, s Lea sem tudja leküzdeni a generációs betegséget; halott anyja volt férjétől vár gyereket. Szándékosan jelenítetted meg a generációs "traumákat"?


Mindig is foglalkoztatott ez a téma: hogyan lehet megállítani ezt az ördögi kört, hogy generációról generációra testáljuk át a sérüléseket, lelki terheket. Elmerengtem, hány új gyereknek kell születnie ahhoz, hogy végre jöhessen valaki, akit nem húznak le effajta pszichés nehezékek. Vagy mit kell tennie a szülőnek ahhoz, hogy a gyermekének ne adományozza át automatikusan a saját traumaörökségét? Talán magunknak is érdemes megfogalmazni, hogy amikor a saját kínom terhelem a lányomra, az valójában az apám kínja, ami igazából a nagyapám kínja, ami pedig dédapám fájdalmából fakad. Vagyis mi köze van ehhez a gyerekemnek?

PRAE.HU: A könyvben a természet, a test és a lélek egymástól szinte elválaszthatatlannak tűnnek. Hiszel ebben?

Bízom benne, hogy ennyire azért nem elválaszthatatlanok, legalábbis jó lenne azt remélni, hogy valami tovább él majd belőlünk egy tökéletesebb létezési formában.

Hogy a természettel valamiért szoros lett kapcsolatom, azt viszont érzem. Egyből máshogy látom a dolgokat, ha egy kis zöld vesz körül, és növények lélegeznek mellettem, vagy egy madár diskurál épp az időjárásról szomszédjával a fejem fölött, egy fa ágán.

PRAE.HU: A Madárasszonyban a természet egyértelmű jelenléte mellett erős jelenléte van a keresztény hitnek, a varázslásnak, a pogányságnak, a sorsnak. Ugyanakkor szó esik kommunizmusról, szocializmusról is. Számodra mit jelentenek ezek, miért tartottad fontosnak ezt a sok-sok dolgot egy kötetben megjeleníteni?

Ezek a fogalmak valamennyire áthatották a gyerekkoromat, talán azért szerepelhetnek hangsúlyosabban a könyvben. Én még megtapasztaltam gyerekként a kommunizmus végét, lelkesen tanultam oroszul, hordtam azokat a bőrre olvadó, műszálas kendőket, amiket a kisdobosok vagy úttörők nyakára tekertek. A keresztény kultúrkörbe pedig úgy ágyazódtam bele, mint a vas a betonba. Ennek a nagyon erős, néha talán túl merev alapnak köszönhetően volt bennem időnként egyfajta kitörési vágy. Innen eredhet az, hogy a pogányság, vagy a természeti népek hite, rítusai, varázslatai annyira misztikusnak és izgalmasnak tűnnek a számomra.

fp2

PRAE.HU: Lea édesanyja, Lili madárgyűrűző, Lea pedig lepkefanatikus. El is hangzik a mondat: "Mert a lepke majdnem madár". A történet azonban mintha éppen azt bizonyítaná, a lepke mennyire nem madár…

Adta volna magát a dolog, hogy Lea is gyűrűző lesz, hiszen madarak között nőtt fel, és mindent tudott róluk. Valószínűleg az anyjának is hatalmas örömet okozott volna, ha felnőttként felcsap madarásznak. De Lea számára a gyűrűzés szimbolizálta anyja szívtelen fanatizmusát és önző betegségét, amellyel kegyetlenül kizárta őt a világából.

Muszáj volt tehát lázadnia az anyja ellen, még ha teljesen nem is sikerült, hiszen a lepke azért mégiscsak hasonlít a madárhoz. Az sem véletlen, és része ennek a kudarcba fulladt lázadásnak, hogy Lea az anyja fiatalkori szerelmével jön össze, aki a legközelebb áll Lili madár-énjéhez és örökös szabadságvágyához.

A lány revolúciója tehát sikertelennek tűnik. Pedig nem az. Ezzel a gesztussal ugyanis mintha utólag ítélné boldogságra az anyját, és mintha tenne egy lépést abba az irányba, hogy megtörje a család mentális átkait.

PRAE.HU: A leírások alapján egyenesen biológusnak képzelnélek. növényekről, állatokról írsz, olyan részletesen, hogy felmerül a kérdés, honnan tudsz te ennyi mindent?

Nem tudok ennyi mindent, csak gyógyíthatatlan kíváncsi vagyok, és sokféle dolog érdekel. Főleg a természet, amelyet városi bölcsészlányként, aki legfeljebb akkor találkozott növénnyel, ha egy kávézó teraszán a muskátlik közelébe ült, mindig is csodáltam.

Ezenkívül a férjem madarász, aki gyerekkora óta tanulja a természet csodáit, fedezi fel különleges lényeit, és szinte egy két lábon járó természeti lexikonként működik. Így elég volt néha őt "felcsapnom", vagyis megkérnem, hogy meséljen a fiatalkori gyűrűzési élményeiről, és azonnal beindult a fantáziám.

PRAE.HU: "Akinek szárnya van, kalitkába kerül" – áll a borítón, kvázi alcímként. Mi a véleményed, önként, vagy mások által?


Is-is. Hiszen, akinek szárnya van, az, ha nem is több, de mindenképpen más, mint az átlag. A másság pedig az embereket zavarja, nyugtalanítja, nem tudnak vele mit kezdeni, mert nem értik a nyelvét, nem tudják lelkileg dekódolni.

És ha erre a másságra még orvosi szakkifejezés is létezik, mint mondjuk: depresszió, akkor aztán már készen is van a kórházi falakból vagy a család értetlenségéből épült kalitka.

Ugyanakkor az átlagnál érzékenyebb, furcsább emberek sokszor önmaguknak kovácsolnak ketrecet, mert szeretetéhségükből, elfogadásra vágyásukból adódóan elfedik a másságukat. El lehet képzelni, mi lesz abból, ha egy beteg psziché megpróbálja magát egészségesnek mutatni. Csak még jobban megsérül, és a sérülése újabb rácsokat húz a ketrecbe, amelyben már évek óta ücsörög.

Fotó: Éles Balázs

A szerző már következő könyvén dolgzik, amelybe weboldalán bele is lapozhatunk: http://www.finypetra.hu/


 

nyomtat

Szerzők

-- Hevesi Judit --


További írások a rovatból

Interjú Beck Tamással, a 33. Salvatore Quasimodo Költőverseny fődíjasával
Kritika Vági János Hanghordozó című regényéről
Antológiákról a Prostor folyóirattal
irodalom

Prae Műfordító Tábor, tábori napló, 5. nap

Más művészeti ágakról

Az idei Verzión fókuszba kerülnek az anyák küzdelmei
Matthäus Wörle Ahol régen aludtunk és Miklós Ádám Mélypont érzés című dokumentumfimje a 21. Verzió Filmfesztiválon
Einstürzende Neubauten az Akváriumban
A Tabuk és gyerekirodalom című kerekasztal-beszélgetésről


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés