építészet
2

1

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

Komoly félreértés volna a város építészeti arculatát valami önmagában álló entitásként elgondolni, amely mintegy külsődlegesen határozza meg a történetesen benne élő emberek életét, gondolkodásmódját, attitűdjét. Túl azon, hogy az épített környezet (is) sokkal mélyebben határoz meg bennünket, mint ahogy azt elsőre gondolnánk (hiszen nem is beszélhetünk élesen különválasztva aktív létrehozóiról a passzív felhasználókkal szemben: voltaképpen azok építik fel a várost, akik élik, belakják), a város és a nyelv filozófiai belátások szerint is nagyon hasonlóan működnek, így evidencia a költészet és az urbanisztika (akár látens, akár explicit módon megmutatkozó) mély összefonódása. Miklósvölgyi Zsolt, a túra moderátora jó érzékkel választotta ki Wittgenstein Filozófiai vizsgálódások című művéből az idekívánkozó idézetet: "A nyelv egy város: régi zegzugos utcák, különböző stílusú házak, és egy csomó előváros egyenes, szabályos utcákkal." Ha pedig ez így van, akkor Újlipót lehet egy Térey-vers is, egy versesregény-fejezet, egy felvonás a felsőközéposztály életét színre vivő darabból: szövegként olvassuk, intertextusokat fedezünk fel benne, helytörténeti érdekességekkel dúsítjuk az értelmezést és kívülről fújjuk kedvenc versszakunkat.
A Pozsonyi út elején álló Palatinus házaktól a Szent István parkig sem egynemű a közeg: az egy-másfél szobás lakásoktól a "nagypolgári kétszázhúsz négyzetméterek"-ig jutunk, a Dunapark házban "Budapest legszebb lépcsőházát" is megcsodálhatjuk: "a kulcsos-tükrös-ülőkés liftek, sajnálatosan üres portásfülkék" szinte múzeumi világába lépve olyan érzés fog el minket, hogy a sors (vagy a pénzügyek) igazságtalan jóindulata teszi csak lehetővé, hogy ezekből a házakból emberek lakókként csodálkozhassanak rá az általunk okozott csődületre. A Dunapark kávéházban tartott pihenő alatt a Szent István parkban meglepetésvendégként felbukkanó Nádasdy Ádám építészet és életmód szoros kölcsönhatását is jól megvilágította: a belső udvarukkal a közösségi élet terét is létrehozó bérházakhoz képest az "újlipótvárosi kocka" a be-, vagy legalábbis elzárkózó életformát is lehetővé tette, ugyanakkor szükségessé vált az erkély, ami fontos jellegzetessége Újlipótváros arculatának. Az életmód átalakulása mellett (lehetővé vált a hétvégét a lakásban tölteni) az art deco által kedvelt vízszintes vonalak hangsúlyozása miatt is kapóra jött: az épületek ettől olyanok, "mint tányérok a kredencen", a függőleges tartóelemek pedig, amennyire lehet, elrejtve kapnak helyet. Ez a sok, kisebb háztömböt eredményező építészet pedig az élettér intimebbé tételével, kifelé néző ablakaival Nádasdy szerint is az elidegenedés nem megkerülhető oka. (Térey szerint a sakktáblaszerű építkezés az egyik hasonlóság East-Manhattannel.)
A Csanádi utca sarkára tervezett, de fel nem épült felhőkarcolók helyén álló sarokházaktól, a Dunapark háztól néhány lépésre következik be a szakadás: egy harmincas években épült házhoz hézagmentesen illeszkedő panelház képében. Noha az épületről leolvasható, hogy a mentális határ drasztikus erejét igyekeztek csökkenteni, a panelház szűkös lehetőségeihez mérten próbál beilleszkedni az utcaképbe, mégis, talán éppen ettől az igyekezettől, ez a kitüntetett hely perverz tanulságul szolgál a városépítők számára: a törés kikiabál a város szövetéből. Innen már – Térey szavaival – az érdesebb részek következnek, egykori iparvágányok nyomán haladunk egészen a Kárpát utca megrázó teréig. Az életmódok esztétikájához kötődő helyeket felváltja a különös funkcióváltás dzsungele: a Térey által versben is megénekelt egykori gázkészülékgyár (A gyönyörű gyár). Irodaház, loftlakások: a városrész áthangszerelésének kitűnő példája.
A szövegbe ékelt képeket Hollós Dániel és Kováts Dániel készítette.