színház
2012. 05. 14.
Zseniális rémtörténet zenével kísértve
Britten: A csavar fordul egyet
Júniusban láthatjuk Britten A csavar fordul egyet című operáját a Holdvilág Kamaraszínházban, mégpedig egy újonnan alakult angliai nemzetközi társulat előadásában. Az előadást a magyar karmester, Kaposi Gergely vezényli. Vele beszélgettünk.
PRAE.HU: Az Angol-Magyar Opera A csavar fordul egyet című előadását fogod vezényelni. Hogyan állsz neki Brittennek? Ha jól tudom, még nem vezényeltél tőle semmit.
Brittennel valóban csak érintőlegesen találkoztam eddigi életemben, gyerekkoromban sokat hallgattam a hegedű és zongoraversenyét, énekeltem, majd később dirigáltam a Karácsonyi kórusmű ciklusát. Ugyanakkor az angol zene különlegessége mindig magával ragadott, Tallis, Byrd, Purcell, Vaughn Williams valami olyan hangulatot ragadnak meg zenéjükben, amely tökéletesen felidézi a táj ködös misztikumát, a szürke ég és örökös esők mélabúját, a szigetet körülvevő tenger végtelenségét. Nem véletlen, hogy a világon talán a legtöbb kísértethistóriát itt jegyezték fel – ami a Csavar szempontjából sem mellékes. Britten tökéletesen átveszi ezt a hangulati örökséget. Hiába huszadik századi szerző, hiába a Mozarton edzett fül számára a sok disszonancia, megrendítő szépség árad zenéjéből.
PRAE.HU: Miért szereted, mitől tartod különlegesnek ezt az operát?
Mikor a sztorit elolvastam, fizikailag rosszul lettem. Pedofília, kísértetek, rontás és gyermekhalál – kinek kell ma ez? És nemigen tudok belőle tanulságot kiolvasni, legfeljebb azt, hogy a kísértetekkel szemben az emberi szeretet a legnagyobb jó szándékkal és igyekezettel is alulmarad. Aztán meghallgattam a zenét. Britten lenyűgöző drámai érzékkel, rendkívül gazdag és invenciózus zenei eszközökkel nyúl a történethez, és egy idő után már nem az izgat, hogy miért épp ezzel a rémdrámával foglalkozom, hanem az, hogy egyes szituációk hogyan bontakoznak ki a zene talpazatán. Mert Britten teljesen életszerűvé teszi a fantasztikumot és a rettenetet.PRAE.HU: Hogyan találtatok egymásra a Magyar-Angol Operával? Hogyan alakult ki a munkakapcsolat?
A társulat magyar tagja, Farkas Lívia kérte fel Dallos Erikát, a Magyar Állami Operaház korrepetitorát, hogy legyen a produkció zenei vezetője. Erika korábban már dirigált operát csembaló mellől, és úgy gondolták, hogy mivel ebben a műben mindössze tizenkét zenész játszik, ez most is megoldható lesz. Amikor azonban Erika elmélyedt a partitúrában, rájött, hogy ez a darab karmester nélkül kivitelezhetetlen. Ekkor kért fel engem, hogy dirigáljam.
PRAE.HU: Jövő héten utaztok ki Angliába, hogy elkezdjétek a közös próbákat a nemzetközi csapattal. Mire számítasz? Mit tudhatunk az énekesekről, rendezőről, egyéb résztvevőkről elöljáróban?
Az énekesekkel két hét áll majd rendelkezésünkre, hogy színpadra vigyük a produkciót. A próbák Londonban lesznek, ahová Dallos Erikával utazunk ki. Ezután Budapesten három próbát tartunk a zenekarral a premier előtt, ami elég merész tett, mivel rendkívül nehéz a zenei szövet, de könnyíti a helyzetet, hogy a muzsikusok nagy része korábban már játszotta a művet.
PRAE.HU: A 16. kerületi Holdvilág Kamaraszínházban láthatjuk az előadást júniusban. Milyen a hely az operajátszás szempontjából?
Nagyon kicsi játszóhelyről van szó, ami ebben az esetben ideális. A tizenkét fős zenekar Britten hangszerelési zsenijének köszönhetően néha nagyobbat szól ugyan, mint egy szimfonikus együttes, mégis szinte személyes résztvevői a drámai folyamatnak. Nyilvánvalóan Britten szándéka is egy kamaraopera megalkotása volt, a finom lélektani rezdülések, és tulajdonképpen a lélek mélyén játszódó rémes események mintegy örök premiere plan közelítést igényelnek.
PRAE.HU: Lehet már tudni, mi lesz a második opera és mikor?
Tekintve azt, hogy épp születőben lévő formációról van szó, nem nagyon gondolkodunk azon, mi jön a Csavar után. Reményeink szerint remek előadás lesz, de nyilván sok tanulsággal szolgál majd ahhoz, hogy a jövőt immár némi tapasztalat birtokában tervezni kezdjük.
Benjamin Britten: A csavar fordul egyet (The Turn of the Screw)
A Magyar-Angol Opera előadásában
Nevelőnő: Sarah Gabriel (Egyesült Királyság)
Mrs Grose: Marie Degodet (Franciaország)
Flora: Jennifer Clark (Egyesült Királyság)
Miles: Emily Vine (Egyesült Királyság)
Miss Jessel: Farkas Lívia (Magyarország)
Peter Quint: Zachary Devin (USA)
Előszó: Philip Doghan (Egyesült Királyság)
Rendező: Daisy Evans
Vezényel: Kaposi Gergely
Közreműködnek a Magyar Állami Operaház Zenekarának tagjai.
Időpont: 2012. június 7., 8., 9., 19 óra
Helyszín: Holdvilág Kamaraszínház
Az előadás az Együtt a Daganatos Gyermekekért Alapítvány jótékonysági estje.
Brittennel valóban csak érintőlegesen találkoztam eddigi életemben, gyerekkoromban sokat hallgattam a hegedű és zongoraversenyét, énekeltem, majd később dirigáltam a Karácsonyi kórusmű ciklusát. Ugyanakkor az angol zene különlegessége mindig magával ragadott, Tallis, Byrd, Purcell, Vaughn Williams valami olyan hangulatot ragadnak meg zenéjükben, amely tökéletesen felidézi a táj ködös misztikumát, a szürke ég és örökös esők mélabúját, a szigetet körülvevő tenger végtelenségét. Nem véletlen, hogy a világon talán a legtöbb kísértethistóriát itt jegyezték fel – ami a Csavar szempontjából sem mellékes. Britten tökéletesen átveszi ezt a hangulati örökséget. Hiába huszadik századi szerző, hiába a Mozarton edzett fül számára a sok disszonancia, megrendítő szépség árad zenéjéből.
PRAE.HU: Miért szereted, mitől tartod különlegesnek ezt az operát?
Mikor a sztorit elolvastam, fizikailag rosszul lettem. Pedofília, kísértetek, rontás és gyermekhalál – kinek kell ma ez? És nemigen tudok belőle tanulságot kiolvasni, legfeljebb azt, hogy a kísértetekkel szemben az emberi szeretet a legnagyobb jó szándékkal és igyekezettel is alulmarad. Aztán meghallgattam a zenét. Britten lenyűgöző drámai érzékkel, rendkívül gazdag és invenciózus zenei eszközökkel nyúl a történethez, és egy idő után már nem az izgat, hogy miért épp ezzel a rémdrámával foglalkozom, hanem az, hogy egyes szituációk hogyan bontakoznak ki a zene talpazatán. Mert Britten teljesen életszerűvé teszi a fantasztikumot és a rettenetet.PRAE.HU: Hogyan találtatok egymásra a Magyar-Angol Operával? Hogyan alakult ki a munkakapcsolat?
A társulat magyar tagja, Farkas Lívia kérte fel Dallos Erikát, a Magyar Állami Operaház korrepetitorát, hogy legyen a produkció zenei vezetője. Erika korábban már dirigált operát csembaló mellől, és úgy gondolták, hogy mivel ebben a műben mindössze tizenkét zenész játszik, ez most is megoldható lesz. Amikor azonban Erika elmélyedt a partitúrában, rájött, hogy ez a darab karmester nélkül kivitelezhetetlen. Ekkor kért fel engem, hogy dirigáljam.
PRAE.HU: Jövő héten utaztok ki Angliába, hogy elkezdjétek a közös próbákat a nemzetközi csapattal. Mire számítasz? Mit tudhatunk az énekesekről, rendezőről, egyéb résztvevőkről elöljáróban?
Az énekesekkel két hét áll majd rendelkezésünkre, hogy színpadra vigyük a produkciót. A próbák Londonban lesznek, ahová Dallos Erikával utazunk ki. Ezután Budapesten három próbát tartunk a zenekarral a premier előtt, ami elég merész tett, mivel rendkívül nehéz a zenei szövet, de könnyíti a helyzetet, hogy a muzsikusok nagy része korábban már játszotta a művet.
PRAE.HU: A 16. kerületi Holdvilág Kamaraszínházban láthatjuk az előadást júniusban. Milyen a hely az operajátszás szempontjából?
Nagyon kicsi játszóhelyről van szó, ami ebben az esetben ideális. A tizenkét fős zenekar Britten hangszerelési zsenijének köszönhetően néha nagyobbat szól ugyan, mint egy szimfonikus együttes, mégis szinte személyes résztvevői a drámai folyamatnak. Nyilvánvalóan Britten szándéka is egy kamaraopera megalkotása volt, a finom lélektani rezdülések, és tulajdonképpen a lélek mélyén játszódó rémes események mintegy örök premiere plan közelítést igényelnek.
PRAE.HU: Lehet már tudni, mi lesz a második opera és mikor?
Tekintve azt, hogy épp születőben lévő formációról van szó, nem nagyon gondolkodunk azon, mi jön a Csavar után. Reményeink szerint remek előadás lesz, de nyilván sok tanulsággal szolgál majd ahhoz, hogy a jövőt immár némi tapasztalat birtokában tervezni kezdjük.
Benjamin Britten: A csavar fordul egyet (The Turn of the Screw)
A Magyar-Angol Opera előadásában
Nevelőnő: Sarah Gabriel (Egyesült Királyság)
Mrs Grose: Marie Degodet (Franciaország)
Flora: Jennifer Clark (Egyesült Királyság)
Miles: Emily Vine (Egyesült Királyság)
Miss Jessel: Farkas Lívia (Magyarország)
Peter Quint: Zachary Devin (USA)
Előszó: Philip Doghan (Egyesült Királyság)
Rendező: Daisy Evans
Vezényel: Kaposi Gergely
Közreműködnek a Magyar Állami Operaház Zenekarának tagjai.
Időpont: 2012. június 7., 8., 9., 19 óra
Helyszín: Holdvilág Kamaraszínház
Az előadás az Együtt a Daganatos Gyermekekért Alapítvány jótékonysági estje.
További írások a rovatból
A tatabányai Jászai Mari Színház Hóhérok előadása a Városmajorban
[ESCAPE] – A Donkihóte-projekt az Örkény István Színház és a Városmajori Szabadtéri Színpad közös produkciójában
Más művészeti ágakról
Farkas Tiffany megnyitóbeszéde Ernszt András és Körei Sándor 'Longing for Gaia' című kiállításán