irodalom
2012. 04. 14.
A L'Harmattan Könyvkiadó újdonságai és programjai a XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon
A Könyvfesztiválon idén a Skandináv országoké a főszerep: a dán, izlandi, norvég, svéd, valamint a finn irodalom jeles képviselői mutatkoznak be. A L'Harmattan Könyvkiadó a dán Trisse Gejlt és a svéd Agneta Pleijelt látja vendégül, s számos egyéb kulturális programot kínál.
A L'Harmattan Könyvkiadó programjai:
Agneta Pleijel bemutatkozása. Beszélgetés a szerző Lord Sohamár című regényéről.
Résztvevők: Agneta Pleijel, Laczházi Aranka, Csordás Gábor.
Helyszín és időpont: Millenáris, Díszvendég stand, 2012.04. 21.10-11 óra.
Dedikálás 11-12 óra; K7-es stand.
Vasile Ernu bemutatkozása. Beszélgetés a szerző Született Szovjetunióban című könyvéről.
Résztvevők: Vasile Ernu, Krusovszky Dénes, Váradi Péter,Dr. Brînduşa Armanca.
Helyszín és időpont: Millenáris,Románia standja, 2012. 04. 21., 12-13 óra.
Dedikálás:13-14 óra ;K7-es stand.
Koffi Kwahulé - Találkozás az afrikai drámaíróval. Koffi Kwahulé könyvének bemutatója, beszélgetés az elefántcsontparti szerzővel drámáiról, felolvasás a Big Shoot című műből a Le Théâtre du jour színtársulat interpretációjában.
Résztvevők: Koffi Kwahulé (író), François Laquieze (a Budapesti Francia Intézet igazgatója), Gyenes Ádám (L'Harmattan kiadó igazgatója), Molnár Zsófia (fordító), Tóth Réka (moderátor).
Fellép a Le Théatre du jour társulata.
Helyszín és időpont: Millenáris, Fogadó, 2012. 04. 21., 12:30-13:30.
Dedikálás: 13:30-14: 30; K7-es stand.
Robert Serban bemutatkozása. Bezsélgetés a szerző Illatos koporsó című kötetéről.
Résztvevők: Robert Serban, Krusovszky Dénes, Váradi Péter, Dr. Brînduşa Armanca.
Helyszín és időpont: Millenáris,Románia standja, 2012. 04. 21., 15-16 óra.
Dedikálás:15-16 óra ;K7-es stand.
Beszélgetés Varga Emőke Az illusztráció a teóriában, a kritikában, az oktatásban című könyvéről.
Résztvevők: Pusztai Virág, Varga Emőke.
Helyszín és időpont: Millenáris, Fogadó (G épület), Könyvtáros Klub, 2012. 04. 21., 15-15.30.
Sigitas Parulkis bemutatkozása. Beszélgetés a szerző Mormogó fal című regényéről.
Résztvevők: Bojtár Endre, Sigitas Parulskis, Almantas Samalavicius , Laczházi Aranka.
Helyszín és időpont: Millenáris, Kner Imre terem,2012. 04. 22., 10-11 óra.
Dedikálás a helyszínen.
Lettre-L’Harmattan matiné
Résztvevők: Karádi Éva, Agneta Pleijel, Trisse Gejl, Sigitas Parulskis, Bojtár Endre, Csordás Gábor, Háy János, Németh Gábor, Térey János.
Helyszín és időpont: Millenáris, Osztovits terem, 2012. 04. 22., 11-13 óra.
Trisse Gejl bemutatkozása. Beszélgetés a szerző Pátriárka című regényéről.
Résztvevők: Trisse Gejl, Háy János, Soós Anita.
Helyszín és időpont: Millenáris, Díszvendég stand, 2012. 04. 22., 14-15 óra.
Dedikálás: 15-16 óra; K7-es stand.
Beszélgetés Nagy András Az Árnyjátékos. Sören Kierkegaard irodalomtörténet, eszmetörténet és hatástörténet metszéspontján című könyvéről
Résztvevők: Nagy András, Kúnos László.
Helyszín és időpont: Millenáris, Skandináv országok standja, 2012. 04. 22., 15-15:30.
A L'Harmattan Könyvkiadó újdonságai:
Vasile Ernu: Született Szovjetunióban
218 oldal, ISBN 978 963 236 373 8, Ára: 2100 Ft
FORDÍTOTTA: László Noémi
A kötet megjelenését az Európai Unió Kultúra (2007-2013) keretprogramja támogatta. / With the support of the Culture 2007 Programme of the European Union.
A Született Szovjetunióban voltaképpen egy útikönyv, mégpedig az érzelmesebb és ugyanakkor szórakoztatóbb fajtából. Az egykori szovjet birodalom legmeghatározóbb helyszíneire kalauzol minket Ernu, olyan helyekre, melyeket azonban hiába is keresnénk az utódállamok térképén, hiszen nem földrajzi értelemben vett sétára invitál minket a szerző. A szovjet ember mindennapjainak tipikus színterein (pionír-tábor, kommunalka, farmerpiac) keresztül mutatja fel azt a tapasztalatot, ami másképpen elbeszélhetetlen lenne: mit érzett, hogyan gondolkodott, szeretett, szorongott a néhai homo sovieticus. Pátoszmentes iróniába oltott nosztalgiával idézi fel egy eltűnt világbirodalom utolsó két évtizedének valódi arcát"
Trisse Gejl: Pátriárka
364 oldal, ISBN 978-963-236-539-8, Ára: 3500 Ft
SOÓS ANITA fordítása, HÁY JÁNOS utószavával
Egy apa, aki hozzászokott, hogy az övé az első és az utolsó szó. Sem a munkahelyén, sem a családja körében nem tűr ellentmondást. Időnként szélsőségesen konzervatív véleményét sem rejti véka alá. Különös hévvel kel a hagyományos dán értékek védelmére, s dühödt, ironikus kirohanásaival nem kíméli a Dániában élő bevándorlókat, akiknek jelenlétét egyenesen fenyegetésként éli meg a kispolgári hétköznapokban.
Egy lány, aki felveszi a harcot a zsarnok apával, és tudatosan szembehelyezkedik az általa képviselt értékrenddel. Közben nem is sejti, vagy inkább nem akarja elfogadni, hogy álláspontjaik mennyire közel vannak egymáshoz. Öt év menekülés és haragszomrád után kénytelen elfogadni a kettejük közti hasonlóságot.
Egy meny, aki a maga jó szándékú egyszerűségében próbál újra összekovácsolni egy széthulló családot, de próbálkozásaival rendre csődöt mond, mi több, akaratlanul majdnem tragédiát okoz.
"Időnként nem tudja eldönteni, hogy tényleg a politikán ugranak-e össze Hellével, vagy inkább apa és lánya örökös veszekedéséről van szó. Pedig úgy érzi, hogy egyedül ők ketten merik kimondani a véleményüket. Fogalma sincs, hogy a lánya tényleg elhiszi-e azt a sok badarságot, amit leír. Nem érti, miért lett olyan fontos neki, hogy nagy hangon védelmezze az idegeneket. Talán ilyen a természete. Hiszen mindig is vonzotta a másság. Mindig is azt hitte, hogy különbözni már önmagában is érdem. Ez persze akkor volt, amikor azok még nem lepték el az országot. Amikor egzotikus ritkaságnak számított a pakisztáni zöldséges."
Sigitas Parulskis: Mormogó fal
428 oldal, ISBN 978-963-236-502-2, Ára: 3400 Ft
LACZHÁZI ARANKA fordítása, BOJTÁR ENDRE utószavával
A kötet megjelenését az Európai Unió Kultúra (2007-2013) keretprogramja támogatta. / With the support of the Culture 2007 Programme of the European Union.
Két világháború, kommunista rezsim, fasizmus, zsidóüldözés, szovjet megszállás és partizánháború, szibériai száműzetés,
függetlenségi mozgalom Litvániában — ez az a történelmi háttér, amely előtt egy litván család négy generációjának sorsát követhetjük nyomon a múlt század elejétől napjainkig. A család utolsó sarja egy rejtélyekkel teli szerelmi kapcsolatban vergődve keresi helyét a világban, a történelemben, az életben hősiesség és egyéni boldogulás, elvek és életösztön között botladozva — ahogy azt tették ősei is. A Mormogó fal az egyetlen dolog, aminek nekivetheti a hátát.
"A XX. században sok szó esett a falakról: kínai nagy fal,berlini fal, a Pink Floyd »Fala«, a Siratófal, országhatár, határok nélküli világ, nyílt társadalom, az elidegenedés falai
meg más hülyeségek. Bármit is akartak mondani az emberek, szavaik mögött így vagy úgy ott rejtőzött vagy a faltól való félelem, vagy az a félelem, hogy a fal nincs már meg, és nem
lesz minek támaszkodni, nem lesz mire ráfogni saját boldogtalanságukat, határozatlanságukat és kudarcaikat."
Agneta Pleijel: Lord Sohamár
550 oldal, ISBN 978-963-236-501-5, Ára: 3950 Ft
PAPOLCZY PÉTER fordítása, CSORDÁS GÁBOR utószavával
A kötet megjelenését az Európai Unió Kultúra (2007-2013) keretprogramja támogatta. / With the support of the Culture 2007 Programme of the European Union.
Két lengyel kamasz fiú 1899 szilveszter éjjelén mámorosan köszönti Zakopanéban az új századot. Az egyikük művész lesz, festő, fényképész, író, filozófus, a másik antropológus. Az egyik tiszta formának hívja, amit keres, a másik ősi egyetemességnek. Az egyik Zakopanéban, a szülői házban éli le felnőtt élete nagy részét, a másikból világpolgár válik. Jóllehet fiatalon végérvényesen összevesznek, korai barátságuk
kitörölhetetlen nyomot hagy mindkettőjükben, a másik személye rezonál életükben, szerelmeikben, boldogság- és igazságkeresésükben, miközben saját eszközeikkel megpróbálnak értelmet találni a világban a huszadik század első felében. A regényt Stanisław Witkiewicz és Bronisław Malinowski legendás barátsága ihlette.
L'Harmattan Könyvesbolt
1053 Budapest, Kossuth L. u. 14-16.
harmattan@harmattan.hu
Agneta Pleijel bemutatkozása. Beszélgetés a szerző Lord Sohamár című regényéről.
Résztvevők: Agneta Pleijel, Laczházi Aranka, Csordás Gábor.
Helyszín és időpont: Millenáris, Díszvendég stand, 2012.04. 21.10-11 óra.
Dedikálás 11-12 óra; K7-es stand.
Vasile Ernu bemutatkozása. Beszélgetés a szerző Született Szovjetunióban című könyvéről.
Résztvevők: Vasile Ernu, Krusovszky Dénes, Váradi Péter,Dr. Brînduşa Armanca.
Helyszín és időpont: Millenáris,Románia standja, 2012. 04. 21., 12-13 óra.
Dedikálás:13-14 óra ;K7-es stand.
Koffi Kwahulé - Találkozás az afrikai drámaíróval. Koffi Kwahulé könyvének bemutatója, beszélgetés az elefántcsontparti szerzővel drámáiról, felolvasás a Big Shoot című műből a Le Théâtre du jour színtársulat
Résztvevők: Koffi Kwahulé (író), François Laquieze (a Budapesti Francia Intézet igazgatója), Gyenes Ádám (L'Harmattan kiadó igazgatója), Molnár Zsófia (fordító), Tóth Réka (moderátor).
Fellép a Le Théatre du jour társulata.
Helyszín és időpont: Millenáris, Fogadó, 2012. 04. 21., 12:30-13:30.
Dedikálás: 13:30-14: 30; K7-es stand.
Robert Serban bemutatkozása. Bezsélgetés a szerző Illatos koporsó című kötetéről.
Résztvevők: Robert Serban, Krusovszky Dénes, Váradi Péter, Dr. Brînduşa Armanca.
Helyszín és időpont: Millenáris,Románia standja, 2012. 04. 21., 15-16 óra.
Dedikálás:15-16 óra ;K7-es stand.
Beszélgetés Varga Emőke Az illusztráció a teóriában, a kritikában, az oktatásban című könyvéről.
Résztvevők: Pusztai Virág, Varga Emőke.
Helyszín és időpont: Millenáris, Fogadó (G épület), Könyvtáros Klub, 2012. 04. 21., 15-15.30.
Sigitas Parulkis bemutatkozása. Beszélgetés a szerző Mormogó fal című regényéről.
Résztvevők: Bojtár Endre, Sigitas Parulskis, Almantas Samalavicius , Laczházi Aranka.
Helyszín és időpont: Millenáris, Kner Imre terem,2012. 04. 22., 10-11 óra.
Dedikálás a helyszínen.
Lettre-L’Harmattan matiné
Résztvevők: Karádi Éva, Agneta Pleijel, Trisse Gejl, Sigitas Parulskis, Bojtár Endre, Csordás Gábor, Háy János, Németh Gábor, Térey János.
Helyszín és időpont: Millenáris, Osztovits terem, 2012. 04. 22., 11-13 óra.
Trisse Gejl bemutatkozása. Beszélgetés a szerző Pátriárka című regényéről.
Résztvevők: Trisse Gejl, Háy János, Soós Anita.
Helyszín és időpont: Millenáris, Díszvendég stand, 2012. 04. 22., 14-15 óra.
Dedikálás: 15-16 óra; K7-es stand.
Beszélgetés Nagy András Az Árnyjátékos. Sören Kierkegaard irodalomtörténet, eszmetörténet és hatástörténet metszéspontján című könyvéről
Résztvevők: Nagy András, Kúnos László.
Helyszín és időpont: Millenáris, Skandináv országok standja, 2012. 04. 22., 15-15:30.
A L'Harmattan Könyvkiadó újdonságai:
Vasile Ernu: Született Szovjetunióban
218 oldal, ISBN 978 963 236 373 8, Ára: 2100 Ft
FORDÍTOTTA: László Noémi
A kötet megjelenését az Európai Unió Kultúra (2007-2013) keretprogramja támogatta. / With the support of the Culture 2007 Programme of the European Union.
A Született Szovjetunióban voltaképpen egy útikönyv, mégpedig az érzelmesebb és ugyanakkor szórakoztatóbb fajtából. Az egykori szovjet birodalom legmeghatározóbb helyszíneire kalauzol minket Ernu, olyan helyekre, melyeket azonban hiába is keresnénk az utódállamok térképén, hiszen nem földrajzi értelemben vett sétára invitál minket a szerző. A szovjet ember mindennapjainak tipikus színterein (pionír-tábor, kommunalka, farmerpiac) keresztül mutatja fel azt a tapasztalatot, ami másképpen elbeszélhetetlen lenne: mit érzett, hogyan gondolkodott, szeretett, szorongott a néhai homo sovieticus. Pátoszmentes iróniába oltott nosztalgiával idézi fel egy eltűnt világbirodalom utolsó két évtizedének valódi arcát"
Trisse Gejl: Pátriárka
364 oldal, ISBN 978-963-236-539-8, Ára: 3500 Ft
SOÓS ANITA fordítása, HÁY JÁNOS utószavával
Egy apa, aki hozzászokott, hogy az övé az első és az utolsó szó. Sem a munkahelyén, sem a családja körében nem tűr ellentmondást. Időnként szélsőségesen konzervatív véleményét sem rejti véka alá. Különös hévvel kel a hagyományos dán értékek védelmére, s dühödt, ironikus kirohanásaival nem kíméli a Dániában élő bevándorlókat, akiknek jelenlétét egyenesen fenyegetésként éli meg a kispolgári hétköznapokban.
Egy lány, aki felveszi a harcot a zsarnok apával, és tudatosan szembehelyezkedik az általa képviselt értékrenddel. Közben nem is sejti, vagy inkább nem akarja elfogadni, hogy álláspontjaik mennyire közel vannak egymáshoz. Öt év menekülés és haragszomrád után kénytelen elfogadni a kettejük közti hasonlóságot.
Egy meny, aki a maga jó szándékú egyszerűségében próbál újra összekovácsolni egy széthulló családot, de próbálkozásaival rendre csődöt mond, mi több, akaratlanul majdnem tragédiát okoz.
"Időnként nem tudja eldönteni, hogy tényleg a politikán ugranak-e össze Hellével, vagy inkább apa és lánya örökös veszekedéséről van szó. Pedig úgy érzi, hogy egyedül ők ketten merik kimondani a véleményüket. Fogalma sincs, hogy a lánya tényleg elhiszi-e azt a sok badarságot, amit leír. Nem érti, miért lett olyan fontos neki, hogy nagy hangon védelmezze az idegeneket. Talán ilyen a természete. Hiszen mindig is vonzotta a másság. Mindig is azt hitte, hogy különbözni már önmagában is érdem. Ez persze akkor volt, amikor azok még nem lepték el az országot. Amikor egzotikus ritkaságnak számított a pakisztáni zöldséges."
Sigitas Parulskis: Mormogó fal
428 oldal, ISBN 978-963-236-502-2, Ára: 3400 Ft
LACZHÁZI ARANKA fordítása, BOJTÁR ENDRE utószavával
A kötet megjelenését az Európai Unió Kultúra (2007-2013) keretprogramja támogatta. / With the support of the Culture 2007 Programme of the European Union.
Két világháború, kommunista rezsim, fasizmus, zsidóüldözés, szovjet megszállás és partizánháború, szibériai száműzetés,
függetlenségi mozgalom Litvániában — ez az a történelmi háttér, amely előtt egy litván család négy generációjának sorsát követhetjük nyomon a múlt század elejétől napjainkig. A család utolsó sarja egy rejtélyekkel teli szerelmi kapcsolatban vergődve keresi helyét a világban, a történelemben, az életben hősiesség és egyéni boldogulás, elvek és életösztön között botladozva — ahogy azt tették ősei is. A Mormogó fal az egyetlen dolog, aminek nekivetheti a hátát.
"A XX. században sok szó esett a falakról: kínai nagy fal,berlini fal, a Pink Floyd »Fala«, a Siratófal, országhatár, határok nélküli világ, nyílt társadalom, az elidegenedés falai
meg más hülyeségek. Bármit is akartak mondani az emberek, szavaik mögött így vagy úgy ott rejtőzött vagy a faltól való félelem, vagy az a félelem, hogy a fal nincs már meg, és nem
lesz minek támaszkodni, nem lesz mire ráfogni saját boldogtalanságukat, határozatlanságukat és kudarcaikat."
Agneta Pleijel: Lord Sohamár
550 oldal, ISBN 978-963-236-501-5, Ára: 3950 Ft
PAPOLCZY PÉTER fordítása, CSORDÁS GÁBOR utószavával
A kötet megjelenését az Európai Unió Kultúra (2007-2013) keretprogramja támogatta. / With the support of the Culture 2007 Programme of the European Union.
Két lengyel kamasz fiú 1899 szilveszter éjjelén mámorosan köszönti Zakopanéban az új századot. Az egyikük művész lesz, festő, fényképész, író, filozófus, a másik antropológus. Az egyik tiszta formának hívja, amit keres, a másik ősi egyetemességnek. Az egyik Zakopanéban, a szülői házban éli le felnőtt élete nagy részét, a másikból világpolgár válik. Jóllehet fiatalon végérvényesen összevesznek, korai barátságuk
kitörölhetetlen nyomot hagy mindkettőjükben, a másik személye rezonál életükben, szerelmeikben, boldogság- és igazságkeresésükben, miközben saját eszközeikkel megpróbálnak értelmet találni a világban a huszadik század első felében. A regényt Stanisław Witkiewicz és Bronisław Malinowski legendás barátsága ihlette.
L'Harmattan Könyvesbolt
1053 Budapest, Kossuth L. u. 14-16.
harmattan@harmattan.hu
További írások a rovatból
Kupihár Rebeka A heterók istenéhez kötetbemutatójáról
Bemutatták a Sir Gawain és a zöld lovag legújabb fordítását
Más művészeti ágakról
Oksana Karpovych: Lehallgatva című filmje a 21. Verzió Filmfesztiválon
Révész Bálint és Mikulán Dávid KIX című dokumentumfilmje a 21. Verzió Filmfesztiválon