bezár
 

art&design

2008. 07. 08.
Kispokol
(Marcel Ruijters: Inferno — Pokoli színjáték, ford.: Balogh Tamás, Nyitott Könyvműhely, Artcomix, 2008; 127 lap, 2600 Ft.)
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Kispokol Képzeljük el azt a nem igazán képregényszerű, könyvnyi víziót, melyben egy fiatal holland rajzoló újraálmodja Dante közismert látomását a túlvilágról, s mely mű aztán most Hollandiában az év képregénye lett! Mit látunk? Látunk valamit? Netán egy nagy, sötétlő erdőt? Hmmm.

Marcel Ruijters éppoly szabadon dolgozza fel Infernójában a dantei történetet, amilyen szabadossággal kezeli a képregény formai ismérveit: lapjain jellemzően csak két sorba rajzolt kockák szerepelnek, ám ezekben alig ismerhető föl a képregénykockák bevált funkcionális felépítettsége és működése, a szóbuborékokat voltaképp teljesen mellőzi, csak néhány dekoratív, a középkori ábrázolásokra emlékeztető, legtöbbször latin nyelvű, „zászlós” felirat kerül a képbe, valamint pár alkalommal az egyik képkocka a másik szóbuborékaként jelenik meg, egyébként minden szöveg az oldalak alján szerepel, mint a képregények gyermekkorában. Ám e „gyereknek” határozottan jól áll ez a külső, egyedül talán az iniciálészerű, gót típusú kezdőbetűk hatnak túl modorosnak — miközben a képkompozícióknak kifejezetten jót tesz, hogy nem kellett a szövegbuborékok elhelyezésével vacakolnia az alkotónak. Esetünkben ráadásul e megoldás segítségével még pontosabban megmutatható a képregény műfaji specifikuma, miszerint a képregénynarráció kizárólag két, egymással párhuzamosan futó, ám egymástól elválaszthatatlan eszköz, a verbális és a vizuális narráció kooperációjában működik.

prae.hu

1

A rajzstílus egyértelműen a korai (európai) fametszetekét idézi, leginkább az árnyékolást szimbolizáló vonalak utalnak erre (annál idegenebbül és bántóbban hatnak a néhol véletlenszerűen feltűnő raszterpontok), illetve az erős kontúrok és a képelemek olykori darabossága sejteti a technikai előzményt. Az elnagyoltnak mutatkozó emberábrázolások egyfelől szintén korai előképekre utalnak, másfelől pedig egészen természetesen illeszkednek a Pokol különböző fenevadainak ábrázatához — ez utóbbiak egyébként néhol még a legnagyobb vizionáriusokat, Boscht vagy Blake-et is zavarba hoznák (addig viszont ne menjük, mint a KönyvesBlog egyszerű interjúere, akiben feltevődött, majd sajnos elsőként materializálódott a kérdés, vajon mennyi anyag fogyott az alkotómunka során, lásd itt).

2

A sztori alakulása nagyjából követi a mintaképet, de már az elején szórakoztató nüanszokba kell botlanunk: hősünk igazából hősnő, neve Danta, s előszeretettel játszik apácatársaival valami baseballszerűt, melyben a feszület tölti be az ütő szerepét — épp egy ilyen játszma közben történik a sportbaleset, melynek során aztán találkozik kedvenc költőnőjével, a rég elholt Virgilliával, aki üzletet ajánl: visszavezeti majd az élők birodalmába, de cserébe Dantának mindenről be kell majd az élőknek számolnia, amit lát. S mi látjuk, hogy az utolsó férfi az első körben található, hiszen ahhoz, hogy bármi bűnt elkövethessen az ember a kereszteletlenségen kívül (amit ugye nem is „elkövet”, de most ne menjünk bele e teológiai paradoxon visszafejtésébe), némi értelemre lenne szükség, s az a férfiaknak — Ruijtersnél újfent — nincs. A továbbiakban tehát csak nőkkel találkozunk, akik a nagykönyvben megírt módokon szenvednek életükben elkövetett bűneik miatt — ám ezt a szenvedést igencsak nehéz komolyan venni, ha olyan vicces ábrákon jelenik meg, mint jelen esetben. A történet ott fordul csak igazán át másba, amikor kiderül: a Paradicsom is csak a Pokol egy tagozata, mióta az uzsorásoké az isteni trónus — a Purgatóriumból is alig maradt valami. Hősnőnk végül itt kezdi el újraírni élményeit (jegyzetei korábban megsemmisültek, ahogy a már rég holt Virgillia is „feláldozta” magát Danta túléléséért), ám mielőtt jelentősebben előrehaladna ebben, elnyomja az álom — s azért nem én-elbeszélés formátumú az Inferno, mert három jótét lélek a Léthe felejtés-vizével állítja talpra, zárókép: „és minden el van felejtve”.

3

Mivégre volt hát az egész? Nem hinném, hogy oly sok képregényolvasóban meglódulna a szándék hirtelen a Színjáték elolvasására, még ha a szerzőnek ez is volt az egyik célja. Inkább éppen ez a bizonyos felejtés a fontos — s mindenkit erre a „közös” felejtésre hívok magam is.

nyomtat

Szerzők

-- kabai lóránt --


További írások a rovatból

Kurátori bevezető
art&design

A besorolás deficitje
Megnyitószöveg Dóra Emese és Hu-Yang Kamilla közös kiállításához
art&design

Mátrai Erik AIR című kiállításáról

Más művészeti ágakról

Kosztolányi Dezső Őszi reggeli című verséről
Az idei Verzión fókuszba kerülnek az anyák küzdelmei
Matthäus Wörle Ahol régen aludtunk és Miklós Ádám Mélypont érzés című dokumentumfimje a 21. Verzió Filmfesztiválon


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés