bezár
 

irodalom

2020. 10. 17.
Margó a korona idején
Hangulatjelentés a Margó Irodalmi Fesztivál és Könyvvásár második offline napjáról
Tartalom értékelése (2 vélemény alapján):
Margó a korona idején A délelőtt során online formában induló programok délutánra „eloffline-osodnak”. Az időjárás – Harag Anita immár Margó díjas kötetének címével élve – az Évszakhoz képest hűvösebb, meg hát esősebb is. A beléptetésnél testhőmérséklet méréshez sapkát levenni (az eredmény a valóshoz képest itt is hűvösebb), maszkot fel, de úgy, hogy az orrot is takarja, a nézőtéren pedig (újfent szigorúan csak maszkban) egy széket mindig kihagyni. Ilyen és ehhez hasonló járványügyi instrukciókkal lehetne legjobban jellemezni az idei, rendhagyó Margó Fesztivál második offline napját.

Délelőtt az ekkor még csak online videók formájában pörgő „show” Billy Collins Budapest című versével, majd annak magyar nyelvű fordításával vette kezdetét. Az amerikai költővel és magyar fordítójával, Kőrizs Imrével az ifjabb Závada, a Péter beszélgetett. A napi program pedig, immáron a közönség fizikai jelenlétében, az idősebb Závada, a Pál most megjelenő, Budaörs történelmét „körbe-időutazó” prózaművének (Wanderer) bemutatójával zárult. Így az önmagába visszatérő keretezés máris irodalmi színezetű.

prae.hu

margo2

A programfelhozatal, a koronavírus miatti utazási korlátozások ellenére, és a lezárt országhatárokat könnyűszerrel áthidaló online viedóknak köszönhetően meglehetőst nemzetközire sikeredett. A már fent is említésre került Billy Collins mellett a fesztivál vendége volt a finn Pasi Ilmari Jääskeläinen, valamint a szlovák származású, de jelenleg Olaszországban élő Ivaná Dobrakovová is. A beszélgetések apropója mindhármuk esetében ugyanaz volt: műveik magyar nyelvű fordításai egyaránt az idei Margóra időzítve jelentek meg. A Floridából bejelentkező Billy Collinstól egyebek mellett olyan örökérvényűeket is hallhatott a közönség mint, hogy:

„A költészetről ne írj verset!”

Jääskeläinen fordítója, Bába Laura pedig a finnish weird (~finn furcsaságok) terminussal jelölt kortárs finn irodalmi ábrázolásmódba engedett szélesebb betekintést az élő adásba becsatlakozóknak.

margo1

Az offline fordulat fél ötkor vette kezdetét, és az estébe átcsapó délután egyik fénypontjának (a szintén szereplő Lackfi János és Vámos Miklós neveinek elhallgatása nélkül) Závada Pál kötetbemutatója ígérkezett. A szerzővel immár megszokott módon Veiszer Alinda beszélgetett a említett szabályozásokból kifolyólag teljes teltház mellett is csak félházas nézőtér előtt. A bemutatásra kerülő mű Budaörs egykori sváb lakosságának történelmébe és mindennapjaiba kalauzolja el az olvasót, drámai, vagy olykor komikus személyes történeteken és vészterhes történelmi korszakokon keresztül. Az elkalauzolás itt pedig nem csupán nyelvi fordulat, Závada elbeszélője, Wanderer, a mindenkori vándor valóban végigvezeti az olvasót Budaörs utcáin. A kötetben a hely- és eszmetörténeti túra a Fortepan.hu archív képeivel egészül ki.

Így alakult az idei őszi Margó második „igazi” napja. Most maszkot le, kézfertőtlenítés, holnap újrakezdjük.

Képek: Facebook

nyomtat

Szerzők

-- Koltai Bojtor --


További írások a rovatból

(kult-genocídium)
Bemutatták a Sir Gawain és a zöld lovag legújabb fordítását

Más művészeti ágakról

Oksana Karpovych: Lehallgatva című filmje a 21. Verzió Filmfesztiválon
építészet

Huszadik Média Építészeti Díja finálé


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés