bezár
 

gyerek

2019. 03. 28.
2018 legjobb gyerekkönyvei
Egy lista, 50 könyv
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Negyedik alkalommal rendezte meg a Gyermek- és ifjúsági könyvek szemléjét a Magyar Gyermekirodalmi Intézet, melynek alkalmával ismertették az 50 legjobbnak tartott 2018-as mesekönyv listáját. Idén a Petőfi Irodalmi Múzeum adott helyet a szakmai beszélgetésnek.

A megnyitót követően Havas Judit előadásában hallhattunk egy verset Kovács András Ferenc Árdeli szép tánc című kötetéből, illetve egy mesét Majoros Nórától Az angyalok állata címmel. Ebben a rövid történetben Isten szomorú, mert az állatok egyre inkább kihalnak, és lassan már csak állatkertekben élnek. Az angyalok, hogy felvidítsák Istent, megalkotják a mézszippantó foltifánt, amit végül inkább megtartanak maguknak, nehogy az emberek őt is kiirtsák.

prae.hu

Gyksz

Később Boldizsárné Kovács Gizella is kitért a környezetvédelem jelentőségére. Megemlítette, hogy a gyerekek az alsó osztályokban utálják a környezetismeretet, így szerinte rendkívül fontos, hogy legalább a mesekönyveken keresztül neveljék őket környezettudatosságra. Külön kiemelt három könyvet, amik ilyen szempontból is megállják a helyüket: Tereza Vostradovskától az Egérke enciklopédiája, Piotr Sochatól a Méhek és Taťána Rubášovától a Bámulatos robotexpedíció.

Gizella után a többi jelenlévő zsűritag is mondott néhány szót az általa választott könyvekről, és hogy ki milyen szempontok alapján állította össze a saját listáját. Merényi Hajnalka, az ELTE Tanító- és Óvóképző Kar adjunktusa szerint fontos, hogy a gyerekek az életkorukhoz megfelelő könyvet fogjanak kézbe, és hogy ez a könyv legyen játékos, kalandos, illetve az sem utolsó, ha a tanárnak is segítséget nyújt a tanításban. Ő Berg Judit és Varró Dani könyveit emelte ki, de ilyen például a vitorlázó Fa Nándor saját utazásai alapján írt könyve is Kalandjaim a Föld körül címmel.

Varga Emőke irodalomtörténész beszélt az elmúlt húsz évben történő, gyermekirodalmat érintő változásokról: megváltozott a művek struktúrája, komplikálódott, új mélységek jöttek létre, s kicsit mintha „felnőttesedett” volna. Szerinte a szöveg mellett az illusztráció is nagy szerepet játszik, s példaként Dániel András A nyúl formájú kutya című könyvét hozta, amiben nem létezhet a szöveg az illusztráció nélkül, vagy az illusztráció a szöveg nélkül.

Gyksz2

Végül Wittmann Ildikót hallhattuk, aki fontosnak tartja, hogy a kortárs mesekönyv reflektáljon a társadalmi problémákra, mint Majoros Nóra Pityke és Prém című könyve, ami két népcsoport különböző kultúrájáról és az abból következő konfliktusról szól, illetve Molnár T. Eszter A Kóbor Szálló című kötete, ami a hajléktalanság témája köré épül. Megemlítette még Zágoni Balázs futurisztikus mesekönyvét A Gömb címmel, amiben megjelenik a röghöz kötés és a neojobbágyság, illetve (hogy a külföldiekről is szó essen) Helena Duggantől A tökéletes város-t, ahol mindenkinek rózsaszín szemüveget kell viselnie.

Gyksz3

Amellett, hogy megismerkedtünk a tavaly megjelent mesekönyvekkel, egy kis betekintést is kaptunk a 2012 óta működő Magyar Gyermekirodalmi Intézet életébe. Wittmann Ildikó és Sándor Csilla meséltek a Csodaceruza magazinról, a Pozsonyi Illusztrációs Biennáléról, ahová magyarok is rendre küldenek pályaműveket, illetve az Astrid Lindgren Emlékdíjról, amire a Magyar Gyermekirodalmi Intézet jelöli a magyar írókat. Az idei jelöltek Csukás István, Zalán Tibor, Szulyovszky Sarolta, Kürti Andrea és Lackfi János.

 

A zsűri tagjai:

Boldizsárné Kovács Gizella

irodalmi szerkesztő, Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet, a Magyar Rajztanárok Országos Egyesületének titkára

Czomba Magdolna

a kisvárdai Bessenyei György Gimnázium és Kollégium magyar-angol szakos tanára

Jásdi Juli

grafikus, illusztrátor

Merényi Hajnalka

PhD, adjunktus, ELTE Tanító- és Óvóképző Kar, Magyar Nyelv és Irodalom tanszék

Orosz Judit

grafikus, animációs tervező

Révész Emese

PhD, egyetemi docens, Magyar Képzőművészeti Egyetem

Sándor Csilla

alapító-főszerkesztő, Csodaceruza, Magyar Gyermekirodalmi Intézet

Varga Emőke

PhD, főiskolai tanár, irodalomtörténész, Szegedi Tudományegyetem

Wittmann Ildikó

szerkesztő, Csodaceruza, Magyar Gyermekirodalmi Intézet

 

TOP 25 magyar

1. 50 elszánt magyar nő, írta Fodor Marcsi, Neset Adrienn, illusztrálta Rátkai Kornél, Bertóthy Ágnes, Bookline

2. A boszorkánycica, írta Harcos Bálint, illusztrálta Bognár Éva Katinka, Pagony

3. A Gömb, írta Zágoni Balázs, Móra

4. A Kóbor Szálló, írta Molnár T. Eszter, illusztrálta Molnár Jacqueline, Pagony Kiadó

5. A lány, aki orvos akart lenni, írta Kertész Edina, illusztrálta Maros Krisztina, Naphegy Kiadó

6. A nyúl formájú kutya, írta és illusztrálta Dániel András, Pagony

7. A rabbi és az oroszlán, válogatta Bajzáth Mária, illusztrálta Herbszt László, Kolibri

8. A szomjas troll, írta Varró Dániel, illusztrálta Maros Krisztina, Jelenkor Kiadó

9. Adventi kalendárium, írta Szabó T. Anna, illusztrálta Rofusz Kinga, Pagony

10. Árdeli szép tánc, írta: Kovács András Ferenc, zene: Sebő, illusztrálta Kürti Andrea, Gutenberg Kiadó

11. Csimota lapozók: Előtte, mögötte – hol?, illusztrálta Nagy Diána és Reggel, délben, este, illusztrálta Pap Kata, Csimota Kiadó

12. Csücsök, avagy a nagy pudinghajsza, írta Keresztesi József, illusztrálta Horváth Ildi, Móra

13. Dalmorka, a hobbivarázsló, írta Mészöly Ágnes, illusztrálta Hanga Réka, Cerkabella

14. Én, senki, segítség, válogatta Bajzáth Mária, illusztrálta Maros Krisztina, Kolibri Kiadó

15. Gibbon és Makákó, írta Várszegi Adél, illusztrálta Máray Mariann, Csimota

16. Kajtikó, a derék sárkányfiú, írta Zágoni Olga, illusztrálta Kürti Andrea, Koinónia Kiadó

17. Kalandjaim a Föld körül, írta Fa Nándor, illusztrálta Francois Denis, Kolibri Kiadó

18. Macskamuzsika, írta Adamik Zsolt, Ayhan Gökhan, Berg Judit, Both Gabi, Böszörményi Gyula, Darvasi László, Ecsédi Orsolya, Finy Petra, Gimesi Dóra, Halász Bálint, Hervay Gizella, Kányádi Sándor, Kertész Erzsi, Kiss Ottó, Lackfi János, Lakatos István, Láng Zsolt, Lázár Ervin, Lesznai Anna, Lugosi Viktória, Majoros Nóra, Maksai Kinga, Márton Evelin, Máté Angi, May Szilvia, Mészöly Ágnes, Mészöly Miklós, Miklya Luzsányi Mónika, Miklya Zsolt, Molnár Krisztina Rita, Móra Ferenc, Mózes Ildikó, Nádori Lídia, Nyulász Péter, Parti Nagy Lajos, Páskándi Géza, Petőcz András, Somfai Anna, Szabó Hanna, Szabó Imola Julianna, Szűcs-Fazekas Beáta, Toroczkay András, Várfalvy Emőke, Veszpi Gyula, Zágoni Balázs, Zalán Tibor, Zelk Zoltán illusztrálta Kismarty-Lechner Zita, Cerkabella kiadó

19. Mamó kertecskéje, írta Kiss Ferenc, illusztrálta Keresztes Dóra, Etnofon kiadó

20. Mesélj rólam, írta Csorba Piroska, illusztrálta Bodonyi Panni, Bíbor Kiadó

21. Mózes, írta Szokács Eszter, illusztrálta Nagy Norbert, Csimota Kiadó

22. Murci kandúr világot lát, írta Tóth Krisztina, illusztrálta Timkó Bíbor, Centrál

23. Nádtengeri rejtélyek, írta Berg Judit, illusztrálta Timkó Bíbor, Centrál

24. Otthon, illusztrálta Rofusz Kinga, Vivandra Kiadó

25. Pityke és Prém, írta Majoros Nóra, illusztrálta Papp Beatrix, Móra

 

TOP 25 külföldi

26. A fülemüleerdő titka, írta Lucy Stange, fordította Ruff Orsolya, Manó Könyvek

27. A mackó és a zongora, írta és illusztrálta, David Litchfield, fordította Barna Eszter, Álomgyár Kiadó

28. A nap, amikor a zsírkréták fellázadtak, írta és illusztrálta Oliver Jeffers, fordította Szabó T. Anna, Dragomán Pali, Centrál

29. A nyúl nem tanult matematikát – Mesés fejtörők nem csak iskolásoknak, írta B. A. Korgyemszkij, fordította Schultz György, Typotex

30. A tökéletes város, írta Helena Duggan, fordította László Zsófia, Holnap Kiadó

31. A világ legszebb mondái, Katharina Neuschaefer, illusztrálta Bölecz Lilla, fordította Nádor Lídia, Naphegy Kiadó

32. Ábel és a repülő lift, írta Annie M. G. Schmidt, illusztrálta Thé Tjong-Khing, fordította Varga Orsolya, Pagony Kiadó

33. Ahol a vadak várnak, írta és illusztrálta Maurice Sendak, fordította Pék Zoltán, Kolibri Kiadó

34. Arányok atlasza, írta Clive Gifford, illusztrálta Paul Boston, fordította Márialigeti Sára, Babilon Kiadó

35. Bámulatos robotexpedíció, írta Taťána Rubášová, illusztrálta Jindřich Janíček, fordította Peťovská Flóra, Csirimojó Kiadó

36. Betolakodók, írta Daniel Höra, fordította Bán Zoltán András, Scolar

37. Egérke enciklopédiája, írta és illusztrálta Tereza Vostradovská, fordította Peťovská Flóra, Csirimojó Kiadó

38. Elég legyen az olvasásból, írta Claire Gratias, illusztrálta Sylvie Serprix, fordította Albert Homonnai Emőke és Bakcsi Botond, Gutenberg Kiadó

39. Feketeo, írta Håkon Øvreås, illusztrálta Orvind Torseter, fordította Petrikovics Edit, Scolar

40. I. Matykó király, írta Janusz Korczak, illusztrálta Marianna Oklejak, fordította Mócsi-KAraba Márta, Móra Kiadó

41. Így mennek nálunk a dolgok, írta Anti Saar, illusztrálta Alvar Jaakson, fordította Patat Bence, Cser Kiadó

42. Jön az üstökös, írta és illusztrálta Tove Jansson, fordította Péteri Vanda, Geopen

43. Méhek, írta és illusztrálta Piotr Socha, fordította Kellermann Viktória, Manó Könyvek Kiadó

44. Mesepörgettyű, írta Victoria Patrascu, illusztrálta Kürti Andrea, fordította László Noémi, Gutenberg Kiadó

45. Nevermoor, Morrigan Crow négy próbája, írta Jessica Townsend

46. Ophélia, írta Lisa Klein, fordította Heinisch Mónika, Ciceró

47. Óriás, írta Kate Scott, rajzolta Alexandra Grunn, fordította Illés Róbert, Pagony

48. Pepe és Mozart, Pepe és a zenekar, írta és illusztrálta Magali Le Huche, fordította Joannovics Mária, Geopen

49. Szigetlakó, írta Junot Díaz, illusztrálta Leo Espinosa, fordította Pék Zoltán, Cor Leonis Kiadó

50. Titkok szigete – kalandjáték zseniális fejtörőkkel, írta Ian Friel, illusztrálta Helen Friel, fordítitta Nyuli Kinga, Scolar

 

Fotó: Vörös Szilárd

nyomtat

Szerzők

-- Kemenczky J. Anikó --


További írások a rovatból

Schein Gábor Apa átváltozott című könyvéről (Pagony, 2024, Budapest)
A Kortárs novemberi számának bemutatójáról
Beszélgetés a kortárs lengyel gyerekirodalomról

Más művészeti ágakról

A Mesautó a Veres1 Színházban
Dombai Dóra: Veszélyes lehet a mozi - a könyvbemutató
Fekete István Lutrájáról
Oksana Karpovych: Lehallgatva című filmje a 21. Verzió Filmfesztiválon


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés