Újabb Fujimori Peru élén?
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

 keikoMár egy év sincs hátra a perui elnökválasztásig, de lehetetlen kiszámítani, Lima polgármestere, vagy a jelenleg börtönben ülő exelnök lánya lesz a befutó.


Legális az azonos neműek házassága Argentínában
Zelei Dávid
Szólj hozzá!

 melegházasság Az alsóház májusi döntése után július 15-én, 14 órás vita után a kétkamarás argentin parlament felsőháza is elfogadta azt a törvényjavaslatot, mely Latin-Amerikában elsőként engedélyezi az azonos neműek számára a házasságot országszerte. A törvényt július 21-én Cristina Kirchner elnökasszony is aláírta, így augusztus 19-től hatályba lép.


Cuba Libre és kubai irodalom
Varju Kata
Szólj hozzá!

 kubaiCarpentiertől Guillénig, Martítól Cabrera Infantéig kalandoztak a kubai irodalom vizein fordítók és hispanisták az Országos Idegennyelvű Könyvtárban.


Argentin bicentenárium: retorika és valóság
Zelei Dávid
Szólj hozzá!

bice Mint arról korábban írtunk, számos latin-amerikai ország ünnepli idén bicentenáriumát – Argentína május 21-25. között emlékezett meg a függetlenséghez vezető 1810. májusi forradalomról.  A részvétel elképesztő, a külcsín parádés, az összkép viszont meglehetősen vegyes.


Andrés Barba: A kutya
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

 barbaTegnap ígértük, ma közöljük Andrés Barba egy tárcáját Kertes Gábor fordításában. Interjú az íróval itt és itt, meg kicsit hosszasabban pénteken 16 órakor az Írók Boltjában. Tessék eljönni!


Andrés Barba az Írók Boltjában
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

barbaA Könyvfesztivál spanyol vendégei után újabb hispán íróval ismerkedhet meg a nagyközönség pénteken: Andrés Barbával Kertes Gábor beszélget majd az Írók Boltjában.


Mit és hol nézzünk meg a Könyvfesztiválon?
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

könyvfesztivalAkár egész pénteki napját is spanyol/latin-amerikai témáknak szentelheti az érdeklődő a Könyvfesztivál keretében. Hajtás alatt megtudhatjuk, mit, hol, mikor.

 


Chávez után Lula Lukasenko látókörében
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

lula Venezuelai látogatása után Brazíliában folytatta dél-amerikai körútját Alekszandr Lukasenko belorusz elnök.


Lassan épül a belorusz-venezuelai együttműködés
Zelei Dávid
Szólj hozzá!

chávezluka Putyin elől Chávez karjaiba menekült Lukasenko fehérorosz elnök. Fő témájuk az olaj - fő problémájuk pedig a lassúság.


Elhunyt Miguel Delibes
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

delibes90. életévében, súlyos betegség következtében elhunyt a XX. század legendás spanyol írója, Miguel Delibes.


Immár spanyolul is olvasható Tóth Krisztina
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

tkImmár spanyolul is olvasható Tóth Krisztina első regénye, a Vonalkód. A könyvet a szerző jelenlétében ma mutatják be a madridi Cervantes-intézetben.


Argentin nyertes az Oscar-gálán
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

secretoArgentin film nyerte a legjobb külföldi alakításnak járó Oscart. Az Eduardo Sacheri regénye alapján készült El secreto de sus ojos (Szemei titka) minden idők második latin-amerikai filmje, mely elnyerte a kitüntetést.


A Lazarillo a Facebookon
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

fb A Lazarillo immár a Facebookon is elérhető! Vedd fel te is ismerősnek itt, és mondd el a véleményed a cikkekről, hírekről, írd meg, miről olvasnál szívesen! Terveink szerint saját cikkeinken kívül folyamatosan sajtószemlézünk, oszd meg te is, ha tematikus hírt találtál!


Orosz kultúrinvázió Havannában
Zelei Dávid
Szólj hozzá!

castro medvegyev Mintha néhány évtizeddel ezelőtt megállt volna az idő Kubában: a mozikban a „Háború és béke”, a Könyvfesztiválon az orosz külügyminiszter, a színpadon a Bolsoj Balett.


Cortázar-kerekasztal az ELTE-n
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

cortázarHuszonöt évvel írója halála után jelent meg magyar fordításban Julio Cortázar argentin író két, mára már klasszikussá vált műve, a Sántaiskola és a 62/Kirakósjáték. A könyvekkel és fordításukkal kapcsolatos érdekes vagy épp vitát kavaró kérdések december 2-án elevenednek meg az ELTE-n.    


Újra kitört a Galeras Kolumbiában
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

galerasNem először és gyaníthatóan nem utoljára hallunk mostanság vulkánkitörésekről Kolumbiában: szombaton ezer embert kellett kimenekíteni az ország délnyugati részén fekvő Galeras vulkán körüli területekről, miután helyi idő szerint péntek este kitört a tűzhányó.


Pénteken kezdődik az I. Latin-amerikai Filmfesztivál
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

 latfilmfesztMessze nem csak filmekről szól az idén első alkalommal megrendezésre kerülő Latin-amerikai Filmfesztivál és Fieszta: a péntektől vasárnapig tartó rendezvényen táncot tanulhat, dominikai szivarokat szívhat, számtalan étel- és italkülönlegességet végigkóstolhat és rengeteg előadást végignézhet és -hallgathat táncról, irodalomról, népi kultúráról.


Elhunyt Francisco Ayala
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

A nagy spanyol író-gondolkodó nemzedék doyenje, Francisco Ayala 104 éves korában hunyt el.


A CIA-nek dolgozott Fidel Castro húga
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

juanitaHétfőn megjelent „Fidel és Raúl, a testvéreim. A titkos történet” című (a képen látható) könyvében Juanita Castro, Raúl és Fidel Castro húga beismerte, hogy 1961 és ’64 között a CIA-nek dolgozott. Juanita „eretneksége” nem újkeletű: a forradalom kezdeti támogatása után hamar kiábrándult, Fidellel pedig 1963-ban beszélt utoljára.


Kivégeztek egy futballcsapatot Táchirában
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

elnA venezuelai hatóságok bejelentették, hogy a szombaton Táchira állam területén talált tíz holttest megegyezik a Los Maniceros kolumbiai futballcsapat október 11-én elrabolt tagjaival. Az egyetlen túlélő, egy 19 éves férfi beszámolója alapján az esetért egyértelműen a Nemzeti Felszabadító Hadsereg (ELN) nevű gerillaszervezet felel. A csapat tíz tagján kívül öt további, még azonosítatlan holttestet találtak.  


Huszonöt évre ítélték az uruguayi ex-diktátort
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

 

 fdrHarminchét rendbeli emberölésért huszonöt éves börtönbüntetésre ítélte a bíróság azt a Gregorio „Goyo” Álvarezt, aki 1981-85 között volt Uruguay diktátora. Álvarez 2007-es elfogatása óta tagadja, hogy tudott volna a Buenos Airesben elfogott ellenzékiek likvidálásáról, de nem fellebbezett.


Kolumbusz katalán volt?
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

colónMindig asszimilálódni akart a helyiekhez, így Itáliában Cristoforo Colombónak, Portugáliában Cristóvão Colombónak, Kasztíliában meg Cristóbal Colónnak ismerték, s minden nép kötelességének érezte, hogy saját nyelvén egy újabb változatot hozzon létre a nevéből, így lett franciául Christophe Colomb, oroszul Hrisztofor Kolumb, vagy épp magyarul Kolumbusz Kristóf. Hogy honnan jött valójában? Estelle Irizarry, a washingtoni Georgetown Egyetem professor emeritusa nemrég új aspektusból közelítette meg a problémát, s arra jutott, hogy a genovai (?) hajós valójában katalán.


Plácido Domingóé az első Birgit Nilsson-díj
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

 domingoPlácido Domingo kapta meg a komolyzenei Nobelként emlegetett, első alkalommal átadott, egymillió dollárral jutalmazott Birgit Nilsson-díjat. A világhírű spanyol tenor elmondta: élete egyik legfelemelőbb pillanata ez, a díjat pedig egy újabb díj alapításába fekteti. 


Földrengés rázta meg Venezuelát
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

földrengésNagy erejű földrengés rázta meg szombaton Venezuela északi részét. A Richter-skála szerinti 6,2-es földrengés epicentruma 110 kilométerre volt Caracastól. A fővárosban a földrengést nagy eső és hatalmas szél kísérte, kisebb pánik is kialakult. Halálos áldozat nincs, 14-en megsérültek.


Fürödj paradicsomban Buñolban!
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

tomatinaSpanyolország az extrém nyári fesztiválok hazája: nemrégiben beszámoltunk arról, idén milyen eredménnyel futottak a bikák elől a pamplonaiak, augusztus végére pedig Buñolra fókuszáltunk: több mint hatvan éve itt rendezik meg azt a fesztivált melyen két órán keresztül nem más a cél, minthogy minél több túlérett paradicsomot hajítsunk egymás nyakába.


Hódító spanyolok nélkül maradnak a mexikói nebulók
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

moctezuma

Hatalmas felbolydulást okozott az alapfokú oktatás átfogó reformja Mexikóban: ugyan bajok vannak a matektankönyvekkel is, de a leghevesebb vitákat az váltotta ki, hogy a hatodikosok történelmi olvasókönyvéből egy nagyvonalú lépéssel kihagyták a spanyol hódítást és a gyarmatosítást.


Ismét életjelet adott magáról Fidel Castro
Zelei Dávid
Szólj hozzá!

fidelTizennégy hónap után ismét hallatott magáról a nyilvánosság előtt Fidel Castro. A volt kubai elnök a múlt szombaton rögzített, vasárnap levetített felvételen venezuelai diákokkal cseveg, és láthatólag egész jó bőrben van 83 évéhez képest. De vajon mi van Kubával nélküle?


Koponyatörést szenvedett a híres spanyol matador
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

fundiNem először és vélhetően nem utoljára öklelte fel látványosan és roppant veszélyesen egy bika a híres spanyol matadort, José Pedro Pradost, művésznevén El Fundit. A 42 éves madridi matador ezúttal San Sebastiánban hagyta ott majdnem a fogát, de az ijedelem nagyobb volt, mint a veszély: tegnap kiengedték a kórházból.


A szőnyeg visszája
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

Elkészült a nyomtatott Lazarillo legújabb tematikus száma, ami a fordítás kérdéskörét vizsgálja. A kötet bemutatóra várhatóan szeptemberben kerítünk sort, és a teljes szöveg is hamarosan hamarosan elérhető lesz a "lapszámok" menüpont alatt. Addig is böngészhető a tartalomjegyzék, illetve az alábbiakban olvasható az előszó, amit Menczel Gabriella írt.


Meghalt Mario Benedetti
Szalai Zsuzsanna
Szólj hozzá!

Vasárnap elhunyt a latin-amerikai irodalom egyik emblematikus alakja, Mario Benedetti. Az uruguay-i írót 88 éves korában, montevideoi otthonában, álmában érte a halál.


Akinek Montevideo volt a múzsája
Zelei Dávid
Szólj hozzá!

benedettiEgy ország, egy század és egy város sorsa fonódik össze a hűség emberével, aki imádta a focit, jóbarátja volt Julio Cortázarnak és Juan Rulfónak, csodálta Fidelt, és egy életre hűséget fogadott feleségének és Montevideónak.


Elsőként ítélték el a Franco-rendszert hivatalosan spanyol egyháziak
Zelei Dávid
Szólj hozzá!

vitoriaNemzetközi visszhangot keltve, elsőként beszélt a spanyol egyház képviselőjeként a Franco-rendszer egyházzal szembeni bűneiről Vitória püspöke, Miguel Asurmendi. A püspök tizennégy, 1936-37-ben meggyilkolt egyházi személyre emlékezett más baszk püspökök társaságában, és a PNV (Baszk Nemzeti Párt) vezetőinek jelenlétében. A madridi érsek, Antonio Mario Rouco Varela későbbi beszédében teljesen ignorálta Asurmendi mondanivalóját, jelezvén, a vitóriai püspök véleménye korántsem áll vitán felül a spanyol egyházban.


Fuss az életedért Navarrában!
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

sanfermín 2003 óta nem volt rá példa, hogy Navarra leghíresebb és -hírhedtebb ünnepe, a San Fermín halálos áldozatot szedjen – ez év július 10-én azonban Daniel Jimeno is feliratkozott a pamplonai fesztivál feketelistájára. Az állat(- és ember)védők tiltakoznak, az adrenalinfüggők viszont már most kondiznak a jövő évi kihívásra.


Hány út vezet a Machu Picchuba?
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

machuPachacútec halála után évszázadokkal is zajlik az élet az egykori inka birodalom ma tán legfelkapottabb helyén. Az elmúlt néhány évben a perui kormány kampányt indított a Yale egyetem ellen, hogy a szent hely kifosztásának centenáriumára (2011) visszakaphassa műkincseit. A Yale enged, csak közben kiderült, a centenáriumot igazából a hatvanas években kellett volna tartani. Alant megtudhatjuk, mért ne forgassunk sörreklámot az andoki romvárosban, miért rossz a világ új csodájának lenni, és milyen új út vezet az Urubamba csúcsára.


Ma lenne 105 éves Pablo Neruda
Zelei Dávid
Szólj hozzá!

Neruda Egyetlen latin-amerikai költőnek sem jelent meg hozzá hasonló mennyiségű könyve magyar fordításban, s az írók közül is csak García Márquez és Vargas Llosa versenyezhet Chile 1971-es irodalmi Nobel-díjasával. Harold Bloom szerint a „nyugati félteke egyetlen költője sem hasonlítható össze vele századában”, Márquez szerint „a huszadik század legnagyobb költője”. Pablo Neruda ma lenne 105 éves.

 


Angyalok és ördögök a Kárhozottak Városában
Turbuly Lilla
Szólj hozzá!

Juan Carlos Onetti: Rövid az életZafón regényeiben fontos szerepet játszik Barcelona egyik titkos zuga, az Elfeledett Könyvek Temetője, ahol – Borges Bábeli könyvtár című novellájához hasonlóan - minden valaha megírt, aztán elfelejtett regény arra vár, hogy újra felfedezzék, hogy rátaláljon az Olvasó, az az Olvasó, akinek éppen rá van szüksége.


Őslakosok és gazdag svájci betelepülők
Jánossy Gergely
Szólj hozzá!

OnettiMelyik volt a latin-amerikai új próza, a boom első nagy műve? Ha nem eleve értelmetlen ilyen kérdést feltenni, akkor Juan Carlos Onetti Rövid az élet című regénye komoly esélyes erre a címre, még akkor is, ha A száz év magánnyal vagy Borges novelláival ellentétben nálunk eddig majdnem teljesen ismeretlen volt.


Puskás, Kocsis, Czibor, Szentkuthy
Szalai Zsuzsanna
Szólj hozzá!

Javier Marías Hispanistaként mindig nagy örömmel tölt el, ha spanyol nyelvű irodalmat tárnak a magyar olvasó elé, főleg, ha kortárs szerzők műveivel teszik ezt. Ezért – és mert Javier Marías igen nagy nevű író, nemcsak hazájában, hanem egész Európában – nagy reményekkel fordultam az aprócska novelláskötet felé. Nos, talán többet vártam tőle a kelleténél...


Új García Márquez-regény?
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

Az író közeli ismerősei szerint hamarosan megjelenik Gabo legújabb regénye...


Lazarillo kötetbemutató szerdán!
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

A borítóHárom évforduló - három generáció? címmel elkészült a Lazarillo tanulmánykötet-sorozat 2008-as száma, melyben a három évfordulót és generációt körüljáró elemzések mellett recenziók és interjúk is olvashatók. Hamarosan online, de addig is mindenkit szeretettel várunk a papír-kiadás bemutatójára!


A patkányok - könyvbemutató
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

A patkányokA Patak Könyvek és az Országos Idegennyelvű Könyvtár szeretettel meghívja Önt 2008. november 19-én, csütörtökön 17 órára Miguel Delibes A patkányok című könyvének bemutatójára. Bevezetőt mond: Pávai Patak Márta, a mű fordítója és a Patak Könyvek kiadója. A könyvet bemutatja: Kovácsy Tibor, a Magyar Narancs munkatársa.
Update: beszámoló a bemutatóról itt!


Euro-mediterrán tanulmányok: romanisztika
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

KRE Irodalmi, nyelvészeti és kulturális témákban tart tudományos tanácskozást a Károli Gáspár Református Egyetem Bölcsészetkarának Romanisztika Szakcsoportja. Minden érdeklődőt szeretettel várnak - az előadások magyar nyelven hangzanak el!


Csehország szép, útjai jók
Végh Dániel
Szólj hozzá!

Szolcsányi Ákos költő és az ELTE Spanyol tanszékének diákja. Lírája ünneppé változtatja a küzdelmes kamaszkor, a szürke hétköznapok és a csetlő-botló szerelmek minden percét. Első verseskönyve megjelenésének alkalmából költészetéről kérdeztem, és az is kiderül, spanyoltanulmányai jelentik-e állandó ihletforrását. 


Felnyitják a tömegsírt, ahol García Lorca nyugszik?
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

Már nem ellenzi Federico García Lorca családja, hogy felnyissák azt a spanyol polgárháborús tömegsírt, ahol a spanyol költő és drámaíró nyugszik. A közismerten homoszexuális Lorcát 1936. augusztus 18-án tárgyalás és bírósági ítélet nélkül végezték ki a francóisták Granada közelében.


„mégis jobb egy művégtag, mint fél lábbal sántikálni”
Végh Dániel
Szólj hozzá!

A Nyelvi álarcok című interjúkötetben tizenhárom neves magyar műfordító vall tapasztalatairól, műhelytitkairól és a múlt rendszer könyvpolitikájáról, miközben a kérdezők hol az irodalmárok, hol a hétköznapi olvasók pozíciójából igyekeznek őket zavarba ejteni. Érthetetlen azonban, hogyan maradatott ki a kérdezettek közül Borges, Márquez vagy éppen Cervantes magyar fordítója...


Elindult a Lazarillo online!
Lazarillo de Tormes
Kommentek száma: 1

Lazarillo Kedves Látogatónk!
Szeretettel köszöntünk a lazarillo.hu virtuális hasábjain. Magyar nyelvű hispanisztikai témájú tanulmányokat és spanyolajkú kultúrákkal kapcsolatos híreket kínálunk - valamint a lehetőséget, hogy együtt szerkesszük az oldalt! 


Enrique Badosa költeménye magyarul
Lazarillo de Tormes
Szólj hozzá!

Lezárult az Idegennyelvű Könyvtár által megrendezett műfordítás-pályázat, amelyen a jelentkezőknek Enrique Badosa kortárs spanyol költő Elegía de enero (a Canto de las cinco estaciones ciklusból) című költeményét kellett magyarra átültetniük. 

1 | 2 | 3 | 4 | 5