bezár
 

irodalom

2019. 12. 07.
Zsille Gábor műfordító, költő kapta a Hieronymus-díjat
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Zsille Gábor műfordító, költő kapta a Hieronymus-díjat Zsille Gábor kapta az idei Hieronymus-díjat. A műfordító, költő csütörtökön a fővárosi Magyar Napló könyvesboltban vette át az elismerést.

A Hieronymus-díjat 1982-ben alapította a Magyar Írószövetség által létrehozott Telegdy Polgár István Alapítvány kuratóriuma. A díjat Erős Kinga, a Magyar Írószövetség elnöke adta át - közölték a szervezők pénteken.

A díjat minden évben Szent Jeromos, a Biblia fordítója, a fordítók védőszentjének napján osztják ki, a díjazott akadályoztatása miatt azonban az ünnepség most csütörtökön este volt.

Az 1972-ben született Zsille Gábor eddigi munkásságát és érdeklődési irányát két forrásnyelv határozta meg: mind az angol, mind pedig a lengyel irodalom köréből készített műfordításokat. Hosszú ideje gondos és figyelmes fordítója a lengyel irodalomnak, fordításain keresztül a magyar olvasó átfogó képet kaphat a kortárs lengyel költészetről.

A kitüntetett tizenkilenc lengyel és öt angol önálló fordításkötettel rendelkezik, többek mellett tolmácsolásában olvashatóak Ted Hughes és Adam Zagajewsk művei vagy II. János Pál pápa Római Triptichonja. Zsille Gábor nem csupán műfordítóként, hanem sok esetben lektorként, szerkesztőként is részt vesz lengyel és magyar szépirodalmi művek megjelentetésében.

A kép innen származik.

nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

Kritika Babarczy Eszter Néhány szabály a boldogsághoz című kötetéről
Tóth Kinga AnnaMaria sings/singt/énekel című kötetének bemutatója
irodalom

Az Élet és Irodalom Könyvtolmácsok című beszélgetéssorozatának első alkalma

Más művészeti ágakról

Wagner kincse 2. – 1. alkalom, Márton László előadása A Nibelung-énekről
Lugosi LUGO László utánkövetése – elhangzott az emléktábla avatásán
gyerek

Nagyívű nemzetközi kiállítás nyílik a Deák17 Galériában


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés